Зов крови - Швайкерт Ульрике (2010)
-
Год:2010
-
Название:Зов крови
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гроссенбахер Наталья
-
Издательство:Книжный клуб <<Клуб семейного досуга>>
-
Страниц:208
-
ISBN:978-5-9910-1292-8, 978-966-14-0955-1, 978-3-570-30478-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Совет старейшин принимает решение - организовать для своих наследников общее обучение. Молодые и неопытные вампиры со всех кланов Европы отправляются прямиком в Рим, для того, чтобы познать все вампирские тайны выживания и умение защитить себя от происков церкви.
Настоящая верная дружба и первая чистая любовь у них еще впереди, но в мрачных и темных катакомбах вечного города вампиров поджидает злейший и ужасный недруг…
Зов крови - Швайкерт Ульрике читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я уверена! Они забежали в эту церковь и больше не выходили.
Самый большой из трех достал дубинку и хлопнул ее по ладони.
— Чудесно! Тогда мы надлежащим образом встретим их, как только они выйдут. Нет никаких сомнений, что сегодня ночью они точно не увидят замок Ангела!
Лучиано и Алиса тихо выругались.
— Что будем делать? — шепотом спросила Иви. — Давайте я выйду и поговорю с ними. Так дело не пойдет!
— Нет! — Лучиано и Алиса одновременно отказались от ее предложения.
После небольшой паузы Лучиано широко улыбнулся.
— Сейчас мы немного схитрим и оставим этих Дракас ни с чем! Пойдемте за мной, только тихо!
Он стал спускаться вниз по лестнице, и вскоре они оказались в маленьком помещении под нефом. В нос ударил характерный запах постоянно влажного туфа.
— Что это? — спросила Алиса.
— Это вход в Мамертин, печально известную темницу. Она была намного больше, но мы попали в ее главную часть! Пойдемте.
Он повел их по спускающейся вниз лестнице еще дальше, в капеллу с неоштукатуренными стенами.
Алиса снова услышала гул в голове, который с каждым шагом становился все громче. Сначала у нее чесались пальцы, потом ладони, и в конце концов стали зудеть руки и ноги. Потом этот зуд перешел в боль. На лице Иви появилось выражение необычного напряжения.
— Лучиано, ты ничего не чувствуешь? — простонала Алиса.
— Почему же, чувствую!
Римлянин резко кивнул. Его движение показалось девочкам странным.
— Мне жаль, но это единственный путь, который не приведет нас прямо в руки предателей. По мнению историков, здесь держали апостолов Петра и Павла.
Алиса захрипела и прижалась к Лучиано, который быстро прошел капеллу и повел их еще глубже.
— Там, наверху, была комната для охраны, а здесь камера, в которой они предположительно сидели. Старый Джузеппе говорит, что среди римских полководцев было принято самых ценных узников в триумфальном шествии проводить через город к этому месту и потом убивать их или оставлять умирать от голода в этих камерах.
— И куда дальше? — почти весело спросила Иви. — Вообще-то, как известно, тюрьмы не очень славятся своими выходами!
Лучиано хмыкнул.
— Идемте сюда. Тайна этой тюрьмы заключалась в том, что им здесь было удобно избавляться от трупов.
Он опустился на колени и попытался открыть железную крышку, что ему, однако, удалось только после того, как к нему присоединилась Алиса. Им в лицо ударил запах застоявшейся воды.
— Это самая старая часть темницы и когда-то она, наверное, использовалась в качестве цистерны.
Алиса засунула голову в отверстие.
— Мы должны спуститься вниз. Я думаю, что там будет выход!
Иви наклонилась над ней.
— А как быть с Сеймоуром? Мне кажется, здесь слишком узко для хорошего прыжка.
Лучиано испуганно посмотрел на нее.
— Об этом я совсем не подумал. Я пойду первым и потом поймаю его там, чтобы он не переломал себе ноги.
Иви кивнула с немного несчастным выражением лица. Сеймоур хоть и ощетинился, но, казалось, тоже покорился судьбе.
Лучиано протиснулся в отверстие, потом повисел несколько мгновений, держась за каменный край, после чего плюхнулся на пол. Алиса и Иви подняли волка над отверстием, а затем выпустили его на протянутые руки Лучиано. Под весом зверя тот упал на спину. Сеймоур коротко взвизгнул и скатился с Лучиано. Вампир встал со стонами.
— Сеймоур в порядке? — обеспокоенно крикнула Иви.
— Да, вполне, и думаю, что я тоже остался цел. Спасибо за заботу.
Его спутницы захихикали.
— Ах, вампиры не такие уж и хрупкие, — сказала Алиса и тоже спустилась через отверстие.