Как падающий снег - Мара Вульф (2014)
-
Год:2014
-
Название:Как падающий снег
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:104
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Элиза является самой обычной школьницей. Но в последнее время ей каждую ночь снятся необычные врата, что стоят посреди леса. Она решает понять, что это могло означать. На поляне около дома Элиза и правда обнаруживает необычную дверь, которая на деле оказалась порталом в мир эльфов. Время там будто бы застыло, а проживают здесь удивительные существа, которые не известны в нашем мире. Оказалось, что её появление там не простая случайность, ведь она единственная, кто сможет помочь эльфам найти волшебный снежный шар. Вот только стоит учесть, что на самом деле они очень хитры, особенно тот, который больше всех понравился Элизе. Но она решительно настроена постоять за себя и выиграть это состязание.
Как падающий снег - Мара Вульф читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну конечно, – фыркнула она. – Элиза, ты ничего не могла там видеть.
– Но ты же что-то почувствовала?
– Да, почувствовала, – с неохотой согласилась Скай. – Но даже думать не хочу, что твой сон может оказаться правдой.
– А я вас слышала, – поприветствовала нас бабушка. Она устроилась в своей гостиной, расположенной на первом этаже нашего дома. Бабуля занимала две самые красивые комнаты. Огромные стеклянные двери вели прямо в сад, за которым она фанатично ухаживала. На столике рядом с бабулей стоял исходящий паром чайник, а возле лежала неизменная колода карт Таро. Бабушка везде носила ее с собой, удивляя нас своими предсказаниями. Карты не лгут, любила повторять она, и, как правило, оказывалась права. Они рассказали ей, что мама беременна, раньше, чем та сама об этом узнала, как и о том, что у нее родятся близнецы. Бабуля предсказала, что я сломаю ногу, что мамино кафе будет пользоваться популярностью. К сожалению, они же предсказали и смерть моего дедушки. О таких вещах я не хотела знать заранее. Бабушка же всегда заявляла, что была рада получить возможность с ним попрощаться. Я свернулась калачиком на диване среди кучи подушек с вышитыми цветочками, а Скай опустилась в кресло.
– Что новенького, девочки? – поинтересовалась бабушка. Голубые, как море, глаза сверкали любопытством на загорелом от постоянной работы в саду лице.
– Наш план начал исполняться, – начала я. – Фрейзер получил роль.
Бабуля протянула руку, и я замолчала.
– А я что говорила? – на ее лице расцвела улыбка.
Идея предложить роль Фрейзеру принадлежала бабушке.
– Никто из ребят не решился возразить, верно?
Я покачала головой.
– Откуда ты узнала? Даниэль дико разозлился.
– Фрейзер из тех парней, с которыми другие не особо ладят. Он слишком популярен. Мальчишки есть мальчишки.
Любопытно, откуда такая женщина, как моя бабушка, никогда не выбиравшаяся из своего гнездышка и выскочившая замуж в восемнадцать лет за деревенского парня, знала такие вещи.
– Поймешь одного – поймешь всех, – ответила она на мой безмолвный вопрос, и мы хором рассмеялись. Это была наша любимая шутка.
– Грейс, вероятно, будет играть Изольду, – призналась я.
Бабушка махнула рукой.
– Забудь о ней и придерживайся нашего плана. Я уверена, что Фрейзер не откажется от твоего предложения порепетировать с ним. Парень, конечно, лентяй, но не дурак. Похож на твоего дедушку, – она разулыбалась. – По крайней мере, в молодости он пользовался не меньшим успехом.
Я показывала бабуле наши фото с выпускного, так что она знала, как выглядит Фрейзер. Она не призналась мне, но у меня были подозрения, что в юности она была влюблена в дедушку Фрейзера, поэтому понимала меня, как никто другой.
– На занятии я предложила ему помощь, но не уверена, что он вообще согласится на эту роль. Фрейзер еще может отказаться.
– Этого не случится, деточка. Совершенно точно. Доверься своей старой бабушке.
– Мне бы твою уверенность.
– Мисс Питерс понравилась твоя пьеса? – поинтересовалась бабушка, проигнорировав мое замечание.
– Она меня похвалила, – похвасталась я.
– Это замечательно, Элиза, – бабуля взяла меня за руку. – Я горжусь тобой. Это будет твой год, вот увидишь.
Я кивнула. Тут я была с ней согласна.
– Какой расклад вы хотите сегодня? – бабушка потерла руки.
– Просто расклад на день, бабуль. У Скай еще урок фортепьяно.
Бабушка протянула мне колоду, попросив перемешать.
Затем она разложила карты перед собой рубашкой вверх. Я точно знала, что нужно делать, поэтому закрыла глаза и сосредоточилась на своем вопросе. Что означала та дверь? Потом коснулась одной из карт, и бабушка перевернула ее. Это был Рыцарь кубков.
– Прими приглашение, – сказала она и посмотрела на меня. – В этот раз вопрос не про Фрейзера?
Я покачала головой и взглянула на Скай, которую эта карта, кажется, напугала.