Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк (2021)
-
Год:2021
-
Название:Хозяева джиннов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:256
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Каир, 1912 год.
Около сорока лет назад аль-Джахиз смог прорубить портал в мир джиннов, поэтому сейчас магические существа живут вместе с людьми и по их правилам. Но, как и среди человеческой расы, среди волшебных созданий есть свои злодеи. Для расследования их преступлений создали Министерство алхимии, заклинаний и волшебных существ.
Фатима эль-Шаарави является специальным следователем из египетского министерства, одной из немногих женщин в данной профессии. В замке английского лорда обнаруживают двадцать четыре трупа, которые сожгли заживо, но при этом их одежда осталась в целости. Подобное задание точно для агента Фатимы.
Книга является сборником произведений Ф. Джели Кларка о альтернативном Каире с магическими существами.
«Этот удивительное произведение о магии и загадках действительно поражает!» – Publishers Weekly.
«История Каира на протяжении всей книги становится ещё одним персонажем в этом переплетении мира фэнтэзи и детектива. Этот роман должен понравиться любителям обои жанров. – Booklist.
«Высококачественный экшен и удивительное переосмысление реальной истории с щепоткой магии на каждом шагу. Мне нравится!» – Аликс Харроу.
«Умный и увлекательный детектив с балансом юмора и морали. Обожаю!» – Шеннон Чакраборти.
«Альтернативная версия Каира, населённого множеством магических существ. И пересечение их интересов с правилами людей дают интересное произведение, которое вы не в силах отложить». – Мари Бреннан.
Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Никогда не загадывай желаний джинну. Они куда лучше в переговорах, чем мы, и это почти всегда плохо заканчивается. – Катастрофы, связанные с исполнением желаний, занимали по меньшей мере пятую часть от поступающих в министерство дел, и он видел их больше чем достаточно.
В отсутствие идей напарники сидели в тишине, пока кто-то не придвинул стул к их столику. Хамид изумленно развернулся, чтобы снова увидеть бесстыдную молодую официантку. Нубийка сняла передник официантки, который теперь небрежно свисал с ее плеча.
– Простите, что прерываю вашу трапезу, – сказала она с умиротворяющим жестом. – Но я совершенно случайно подслушала ваш разговор – что-то насчет вагонетки или экипажа с призраками? – Хамид возмущенно на нее зыркнул, но это ее только раззадорило. – Ой, да хватит сжимать эту твою большую квадратную челюсть. Ресторан почти пустой, а вы разговаривали почти час. Знаешь, как скучно подавать еду? Чем мне еще заняться, чтобы убить время? Говорите тише, если не хотите, чтобы я слушала! Кроме того, вы не первые Охотники за жутью из министерства, которые сюда пришли, знаете ли.
Хамид смущенно почесал свою челюсть. Не такая уж она и квадратная. И Охотники за жутью?
– Как я говорила, – продолжила та спокойнее. – Мне кажется, вы неправильно подходите к делу. Не только джинны могут уговорить этого духа. Есть и более дешевые решения. Не такие модные, как вся эта ваша алхимия и заклинания, но вы думали о ритуале зар?[127]
Хамид был готов объяснить, что агенты министерства не шатаются по округе, используя народные средства в деликатных делах. Но его губы не шевельнулись. Потому что, поразительным образом, она дала хороший совет.
– Зар? – спросил Онси, исключения ради не понимавший, о чем речь.
– Церемония, – пробормотал Хамид, прокручивая идею в голове. – Ее проводят, чтобы исцелить недуги, причиненные малыми джиннами. Министерство считает ее слишком беспорядочной и неорганизованной, чтобы классифицировать как настоящую дисциплину. – На этих словах нубийка неодобрительно хмыкнула. – Но мне кажется, что это может сработать.
– Могу дать имя и адрес, – предложила она. Вырвав страничку из своего блокнота, девушка быстро нацарапала несколько слов и толкнула ее вперед. – Но придется их убедить. Уверена, что Охотники за жутью с этим справятся.
Хамид прижал ладонь к груди и склонил голову:
– Спасибо вам большое, мадам.
Она улыбнулась в ответ.
– Пожалуйста. – Поднявшись, официантка шутливо прижала пальцы к векам – и поменяла смысл жеста поддразнивающим подмигиванием.
– Она была очень любезна, – сказал Онси, наблюдая, как девушка уходит прочь в своих странных ботинках.
– Возможно, – ответил Хамид, чей разум уже набрал обороты. – Заканчивай. Нам нужно договориться о встрече с шейхой.
Глава третья
Адрес на страничке из блокнота привел их на Шаиб-эль-Банат. Раньше она называлась улицей Солимана, в честь французского военачальника на службе у одного из старых пашей. Теперь она носила имя джинна-строителя, который превратил современный Каир в промышленную столицу. Кроме того, это было названием горной гряды где-то в Восточной пустыне, поскольку джинны никогда не называли своих настоящих имен, а пользовались названиями разных мест в качестве прозвищ.
Хамид ожидал, что окажется в каких-то задворках, не в одном из самых известных коммерческих центров города – с высокими зданиями самых разных архитектурных стилей. Агенты остановились на углу, перед строением с закругленным фасадом и множеством этажей, каждый из которых поддерживали коринфские колонны. На вершине резной горельеф под крышей, увенчанной белым куполом, изображал сидящих на тронах фараонов.
– Вот и пришли, – сказал он Онси, сверяясь с адресом. – Точно по указанию нашей любезной официантки. Скажи мне, что ты насчет нее заметил?
Онси поджал губы, размышляя над неожиданным вопросом.