Путешествие к центру Земли - Жюль Верн (2018)
-
Год:2018
-
Название:Путешествие к центру Земли
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:103
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Классика фантастики, которая была неоднократно экранизирована, повествует о потерянном мире! Немецкий профессор-геолог Отто Лиденброк весной 1863 года обнаруживает зашифрованный пергамент, спрятанный в старой исландской книге. После расшифровки записей оказалось, что учёный-алхимик шестнадцатого века, по его словам, спускался в кратер потухшего вулкана и смог дойти до центра Земли. Лиденброк решил использовать эти знания и попробовать самостоятельно провернуть подобное путешествие. Но учёный и его племянник, который напросился вместе с ним, даже не догадывались о том, что они смогут увидеть…
Путешествие к центру Земли - Жюль Верн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я строил тысячи противоречивых гипотез, не будучи в состоянии остановиться ни на одной.
Все же я должен был напомнить себе, что порою я соглашался, хотя мой энтузиазм и начинал уже ослабевать. Разве я не готов был уехать немедленно, чтобы не оставалось времени на размышления. Да, у меня хватило бы в тот момент мужества затянуть ремнями свой чемодан!
Однако я должен сознаться и в том, что часом позже это чрезмерное возбуждение уже улеглось, нервы успокоились и я снова поднялся из недр Земли на поверхность.
«Ведь это нелепость! — сказал я самому себе. — Ведь это лишено здравого смысла! Подобное предложение нельзя делать рассудительному молодому человеку. Все это вздор. Я плохо опал и видел скверный сон».
Между тем я прошел по берегу Эльбы вокруг города и, минуя порт, вышел на дорогу в Альтону. Точно предчувствие привело меня на этот путь, потому что я вскоре увидел мою милую Гретхен, которая возвращалась в Гамбург.
— Гретхен! — закричал я ей издали.
Девушка остановилась, по-видимому, несколько смущенная, что ее окликнули на большой дороге. В одну минуту я очутился возле нее.
— Аксель! — сказала она с изумлением. — Ты вышел мне навстречу? Вот это мило!
Мой беспокойный и расстроенный вид не ускользнул от внимательных глаз Гретхен, стоило ей взглянуть на меня.
— Что с тобой? — сказала она, протягивая мне руку.
— Что со мною, Гретхен? — вскричал я.
И в трех словах я рассказал прелестной фирландке о случившемся. Она помолчала немного. Билось ли ее сердце одинаково с моим? Я не знаю, но ее рука не задрожала в моей.
Мы молча прошли сотню шагов.
— Аксель, — сказала она, наконец.
— Что, милая Гретхен?
— Вот будет прекрасное путешествие!
Я так и подскочил при этих словах.
— Да, Аксель, путешествие, достойное племянника ученого. Мужчина должен отличиться в каком-нибудь великом предприятии.
— Как, Гретхен, ты не отговариваешь меня от подобного путешествия?
— Нет, дорогой Аксель, и я охотно сопровождала бы вас, если бы слабая девушка не была для вас только помехой.
— И ты говоришь это серьезно?
— Серьезно.
Ах, можно ли понять женщин, молодых девушек, словом, женское сердце! Если женщина не из робких, то уж ее храбрость не имеет предела! Рассудок не играет у женщин никакой роли… Что я слышу? Девочка советует мне принять участие в путешествии! Ее ничуть не пугает столь романтическое приключение. Она побуждает меня ехать с дядюшкой, хотя и любит меня…
Я был смущен и, откровенно говоря, пристыжен.
— Гретхен, — продолжал я, — посмотрим, будешь ли ты и завтра говорить то же самое.
— Завтра, милый Аксель, я скажу то же, что и сегодня.
Держась за руки, в глубоком молчании, мы продолжали свой путь. События дня привели меня в уныние.
«Впрочем, — думал я, — до июльских календ еще далеко, и до тех пор еще может случиться многое, что излечит дядюшку от его безумного желания предпринять путешествие в недра Земли».
Было уже совсем поздно, когда мы добрались до дома на Королевской улице. Я полагал, что в доме уже полная тишина, дядюшка, как обычно, в постели, а Марта занята уборкой в столовой.
Но я не принял во внимание нетерпеливый характер профессора. Он суетился, окруженный целой толпой носильщиков, которые сваливали в коридоре всевозможные свертки и тюки; по всему дому раздавались его хозяйские окрики, старая служанка совсем потеряла голову.
— Ну, иди же, Аксель. Да поскорее, несчастный! — вскричал дядя, уже издали завидев меня. — Ведь твой чемодан еще не уложен, бумаги мои еще не приведены в порядок, ключ от моего саквояжа никак не найти и недостает моих гамаш…
От изумления я замер на месте. Голос отказывался мне служить. Я с трудом мог произнести несколько слов:
— Итак, мы уезжаем?
— Да, несчастный, а ты разгуливаешь, вместо того чтобы помогать!
— Мы уезжаем? — переспросил я слабым голосом.