Вверх по течению - Дмитрий Старицкий (2015)
-
Год:2015
-
Название:Вверх по течению
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
А у вас бывало такое… Наклоняешься, чтобы собрать гриб, поднимаешься и… понимаешь, что находишься в абсолютно ином месте. Совсем не в Подмосковье, а в совершенно незнакомых горах. А потом, когда спускаешься с этих самых гор, тебя забирают в армию, воевать вместе с незнакомыми людьми в чужом мире, где не имеют понятий о двигателях внутреннего сгорания, а дирижабли используют паровые машины. Именно в таких условиях Савва Кобчик, странный и неграмотный по местным меркам солдат, ставит себе цель выжить.
Вверх по течению - Дмитрий Старицкий читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Так точно, господин капитан! — рявкнул я, приняв четкую уставную стойку, как в лагерях учили.
— Ко мне обращаются не «господин капитан», а «ваша милость», — нажал на меня ротный, но ласково так, как на ребенка.
— Никак нет, — изобразил я собой солдата Швейка. — Осмелюсь доложить, что согласно Устава внутренней службы имперской армии младший военнослужащий обращается к старшему военнослужащему исключительно по воинскому званию или чину с прибавлением эпитета «господин».
Капитан обошел меня со всех сторон, как бы разглядывая, потом повернулся к унтеру и заявил:
— Устрой ему жизнь по уставу, Прёмзель. Раз так ему этого хочется.
И лениво так махнул нам рукой на выход.
— Будет исполнено, ваша милость! — гаркнул унтер. И уже мне: — За мной. Шагом марш.
Каблуки Прёмзель стаптывал внутрь. Отец как-то давно мне сказал, что это признак вредного человека.
Указал мне унтер место в палатке, дал время до обеда на перетаскивание вещей и обустройство и ушел.
Гоц встретил меня в кузне с разведенными в стороны руками и весьма удрученной мордой. Он уже успел сбегать с жалобой к батальонному инженеру, но тот сказал ему, что это распоряжение комбата по жалобе командира первой роты и что он тут поделать ничего уже не может.
— Одна беда с этой интеллигенцией, Савва. Дал инженер распоряжение о тебе и забыл, что надо его через штаб проводить, — сокрушался кузнец. — Вот тебя и раскидали со всем пополнением по списку… в первую роту. Не глядя.
Когда я собрал свой ранец, Гоц участливо посоветовал самому отобрать себе инвентарь получше и обязательно его пометить.
— А то что, сопрут? — вот ни на столечко не удивился я такому совету.
— Нет. Спереть не сопрут, но поменяют на плохой или ломаный легко.
Пользуясь дружеским советом, отобрал я себе из отремонтированного шанцевого инвентаря нормальную кирку-мотыгу, штыковую и совковую лопаты. И на каждой ручке нарисовал красивую такую кнопку — отличительный знак. Не думаю, что у других такой же может быть.
На обеде унтер заставил весь взвод три раза заходить в столовую палатку и снова выходить из нее строиться, пока не добился правильного поведения подчиненных согласно Устава.
Солдаты глухо бухтели, но Прёмзель перевел все стрелки на меня.
— Этот крендель по фамилии Кобчик сегодня отказался нашего ротного величать «его милостью», да еще капитану уставом в нос ткнул, что так не положено. Вот теперь мы все вместе с ним и живем по уставу. Приказ его милости. А ты, Кобчик, вон туда садись, за третий стол, в отделение старшего сапера по фамилии Ноль.
— Унтер, он теперь с нами работает? — спросил старший сапер Ноль.
— Нет, — усмехнулся унтер-офицер. — У военного строителя Кобчика, пока он не дорос еще до высокого звания имперского сапера, особое задание будет на правом фланге. Индивидуальный, так сказать, подряд. Особо важный объект от господина инженер-капитана.
Взвод дружно заржал. А я в непонятках остался, только догадался, что взводный мне все же подложил какую-то подлянку.
— Ну и напоследок хорошая новость для вас, — продолжил унтер. — Савва Кобчик — кузнец. И с этого дня он еще и ответственный за рабочее состояние шанцевого инвентаря во всем взводе.
Одобрительный гул был ему ответом.
— А теперь сесть и приступить к приему пищи. Кстати, Кобчик, а зачем ты на своих черенках дырку нарисовал, уже соскучился по домашней лохматке?
Все опять гаденько заухмылялись.
— Нет, господин унтер-офицер, — ответил я, — это обозначение малой механизации.
Народ безмолвствовал. С одной стороны, какая такая механизация может быть в насквозь знакомой лопате, а с другой — кузнец же… колдун по определению…
— Это как? — не выдержал первым мой новый отделенный.
— Каком кверху… Очень просто, господа-товарищи, кнопку нажал — вся спина мокрая, — заявил я с полной серьезностью морды.
— А кнопка где?