Жена со скидкой, или Случайный брак - Алиса Ардова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Жена со скидкой, или Случайный брак
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:225
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Очутиться в неизвестном мире, сразу же выйти замуж и пропасть из-под венца, а подарком на свадьбу получить редкие магические способности. После этого начать другую жизнь под новым именем. Я смогла достигнуть многих высот, пока не встретила его. Умен, опасен, безжалостен. Его обожают дамы, ведь помимо всего у него высокий статус: высший маг, да и к тому же начальник тайной королевской канцелярии. И всё вместе это… мой муж. Мне повезло, что он ещё не знает об этом. И я сделаю все, чтобы оставить эту тайну при себе. Только вот жизнь никак этого не хочет, раз за разом сводя нас вместе…
Жена со скидкой, или Случайный брак - Алиса Ардова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ой… Я же не предупредила, что не вернусь в Ростас-холл, — всполошилась я. — Совсем забыла. Нехорошо получилось, Герберт, наверное, волнуется. И Тамсин не знает, что я здорова. Она в лаборатории? Надо им сказать... написать...
— Все давно сказано и написано. Ночью. Пока ты спала.
Вспомнила, как провалилась в забытье — быстро, ненормально быстро, сразу после... и растерянно повернулась к герцогу.
— Магический сон, — пояснил он, догадавшись, что меня тревожит. — Организму надо было восстановиться, очистится от сетаха, поэтому ты так мгновенно, крепко уснула.
— А ты?
— Перестелил постель, отнес тебя в ванную, снова уложил в кровать и вызвал Тамсин, — коротко отчитался мужчина. — Она покрутила своим артефактом, сказала, что приворот нейтрализован, лекарство больше не требуется, а для полного исцеления нужен лишь сон. Но мы договорились, что противоядие она все равно сделает, на всякий случай. Ингредиентами я ее обеспечу. Найду мерзавца, который тебя приворожил, и выкачаю из него кровь. Не несколько капель, как просила жрица, а всю, без остатка.
Алистер гневно выдохнул, но почти сразу же взял себя в руки и продолжил с веселой усмешкой:
— Ну а потом, когда госпожа Гьин ушла, я написал Герберту, что с тобой все в порядке. О том, что ты у меня, я сообщил ему еще вчера вечером. Он рвался сразу же ночью приехать — лично убедиться, что я тебя не съел. Я не соглашался. Он спорил и злился. Я тоже. Спустя час мы, наконец, договорились, что утром он привезет новое платье, так как твоя одежда... хм... пострадала в результате неловких действий целителя. Ты к тому времени проснешься, и вы встретитесь.
— И когда он будет?
Я подскочила, стаскивая с кровати покрывало и лихорадочно в него заворачиваясь.
Так... И где тут у них ванная?
— Не переживай. Успеем собраться и даже позавтракать, — ответ Вэйдена догнал меня уже на пути к нужной комнате.
Но позавтракать мы так и не успели. Шеф оказался слишком нетерпеливым. Или мы с Алистером — чересчур медлительными.
Глава 34
Я как раз допивала черничный взвар с медовой булочкой, еще теплой и необыкновенно вкусной. Вернее, пыталась допить, потому что под пристальным, многозначительным взглядом Вэйдена это было не легко делать. Он ловил каждое движение и так жадно смотрел на мои губы, что меня кидало попеременно жар, то… снова в жар. И очень хотелось незамедлительно вернуться в кровать, а потом повторить все, что случилось ночью. Желательно не один раз. Тем более, мне и снимать-то в этот раз ничего не надо — только скинуть банную простыню, в которую я предусмотрительно завернулась.
Похоже, герцог думал о том же.
— Яна, — выдохнул он хрипло. — Давай, отправим всех к Гхирху и...
Заинтересованно опустила чашку, ожидая продолжения, и в этот самый момент в комнату постучали. Прервали, можно сказать, на самом любопытном месте.
— Ваша светлость, — раздалось из-за двери. — Прибыл господин Лоттер. Его проводили в кабинет, как вы и приказывали.
— Проклятье!
Алистер окинул меня долгим, каким-то голодно-тоскливым взглядом, резко поднялся, произнес чуть виновато:
— Надо идти. Я прикажу доставить сюда твой багаж. Переодевайся и спускайся к нам.
И вышел.
А я осталась — допивать взвар и ждать одежду.
Минуты бежали одна за другой, прошло четверть часа, а платье мне так и не принесли. Может, Герберт его не привез? Или Алистер забыл распорядиться? Нет, он никогда ничего не забывает. Скорее всего, специально тянет, чтобы я не явилась и не вмешалась ненароком в серьезный мужской разговор.
Прошлась из угла в угол. Выглянула в коридор — пусто, даже слуг поблизости не наблюдалось, что только усилило мои подозрения. И как-то сразу захотелось нагрянуть в кабинет нежданно-негаданно и посмотреть, чем Герберт с Алистером все-таки занимаются.
Так... Идти в простыне нельзя. Платье порвано и безнадежно испорчено...
Отзывы о книге Жена со скидкой, или Случайный брак (2 шт.)