Забытое - Марина Суржевская (2002)
-
Год:2002
-
Название:Забытое
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:143
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маски сорваны, самозванка явила себя настоящую. Теперь все знаю, что я простая приютская девочка и лгунья. А также Освободительница Чудовищ. Друзья отвергли, враги не дремлют, а жизнь подкидывает все новые сложности. И что же мне делать со всем этим, если я просто девушка, кровь которой отравлена… Последняя часть трилогии.
Забытое - Марина Суржевская читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не спрашивай, – прошипела девушка. – И не заставляй меня пожалеть о сделанном выборе. Когда-то ты обещала, что оставишь моего брата в покое. Так сделай это, Вивьен! Он заслуживает хорошей жизни. С той, которая его полюбит!
– Так и будет, Ρейна, – спокойно ответила я.
Северянка смотрела сузившимися алыми глазами. И вдруг выдохнула, расслабилась.
– Теперь я вижу. Понимаю. Что ж… Вероятно, это наш последний разговор, Вивьен. Несмотря ни на что, я желаю тебе милости Вьюги. Пусть она будет добра к тебе.
И Ρейна вышла, царственно выпрямив спину.
* * *
Большой Императорский Совет собрался в тесной комнате с низкими потолками и закопченными балками. Кажется, это был какой-то трактир, из которого спешно вынесли столы и лавки, отмыли и навесили гобелены. Правда, здесь по-прежнему витал дух копченых колбас, жареного чеснока и крепкого дешевого вина, что несколько сбивало с толка.
Но, похоже, зал трактира был единственным местом, способным вместить Совет.
Моя уверенность несколько пошатнулась, когда я перешагнула порог и остановилась напротив людей, правящих Империей. Рядом со мной стояли два легионера, от обоих ощутимо тянуло Дарами.
Хотя… с каких пор это стало для меня ощутимым? Но сейчас я могла с уверенностью сказать, кто в этом трактире заходил в Мертвомир, и кто вынес оттуда Дар. Возможно, я даже могла сказать – какой.
Задумавшись о своих новых возможностях, я пропустила момент, когда обо мне доложили влиятельным аристократам. И очнулась, лишь когда меня позвала леди Куартис.
– Вивьен? Ты хотела сообщить нечто важное.
Я подняла голову. На меня смотрели недовольные и мрачные лица. Черные и белые мундиры, алые и золотые ленты, эполеты и сияющие пуговицы. Седовласые старцы и красивые суровые мужчины. Несколько женщин, их лица скрывали драгоценные сеточки.
Из знакомых – только позвавшая меня врачевательница.
– Не понимаю, зачем мы тратим время на какую-то девчонку! У нас есть дела поважнее и гораздо насущнее. Надо, наконец, решить, что делать с Двериндариумом… – сухо сказал один из советников. У него было резкое выразительное лицо и густые черные волосы, собранные в высокий хвост. Судя по широкой зеленой накидке и венцу с узкими иглами-шипами, это был один из правителей Предгорья.
– А что мы можем сделать, властитель Вериус? – развел руками седой, как лунь, старик. – Уже понятно, что объединённых сил Империи недостаточно, чтобы пробить… эту тьму.
– Но она растет! Вы хотите, чтобы тьма накрыла всю Империю? Дотянулась до Колючего Архипелага и Долин? Этого вы хотите?
Советники загомонили. Обо мне, кажется, забыли. Впрочем, неудивительно.
Я посмотрела на легионеров, что стояли рядом со мной. Правый выглядел непробиваемым истуканом. Левый едва заметно подмигнул.
– Ах да, девушка, – вспомнил вдруг черноволосый Вериус. Глянул без интереса. – Кажется, это знаменитая Освободительница Чудовищ и пособница ренегатов? Так о чем тут говорить? Казните ее.
Тени в углах зала налились чернотой, ожили и распрямились черной змеей. Она обвилась вокруг шеи Вериуса, сдавила. Правитель Предгорья заорал, его лицо посинело от удушья. Легионеры кинулись на помощь, но их клинки проходили сквозь Тьму, словно сквозь дым. A Тьма продолжала душить черноволосого правителя.
Советники вскочили с бархатных стульев и отпрянули к стене. На благородных лицах застыл первобытный ужас.
– Думаю, хозяин Двериндариума не одобряет ваше решение, властитель Вериус, – вежливо сказала я.
– Кто?
– Тот, кто сейчас сжимает ваше горло. Кристиан Стит Левингстон. Не советую его злить.
Щупальце тьмы разжалось, и черноволосый схватился за горло, задыхаясь. Остальные переглянулись. И уже по-новому взглянули на меня.
Что ж, мне определенно удалось вызвать их интерес.