Невест так много, он один - Милена Завойчинская (2020)
-
Год:2020
-
Название:Невест так много, он один
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сложно быть знатным холостяком, хоть и с сыном-подростком. И все вокруг хотят его женить: королева, мать, и даже призрак предка. Маркиз Рикка́рдо ди Касса́но становится участником глупой ситуации с кучкой девушек, что хотят стать его женами. Конечно, можно как-нибудь выкрутиться, но внезапно появляется еще одна невеста, от которой отделаться уже не удается. А во всем виноваты предки и магический брачный договор.
А что на счет внезапной невесты, Эрики ди Элдре? Она совершенно не желает выходить за какого-то неизвестного маркиза. Своих проблем и так по горло, а тут еще это. Поэтому они оба решают заключить договор, по правилам которого Эрика становиться личным ассистентом маркиза. Её задача заключается в спасении начальства от толпы неугомонных дам. Ведь их так много, а он один.
Невест так много, он один - Милена Завойчинская читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он назвал сумму, вполне меня удовлетворившую.
— Тогда предлагаю заключить письменный договор прямо сейчас, и уже с утра я приступлю к своим обязанностям, — мило поморгала я. — Лекс, нам срочно нужна бумага и писчие принадлежности. Найди и принеси. Бегом!
Мальчишка радостно выкрикнул что-то неразборчивое, вскочил с кровати, на которой сидел все это время, и опрометью бросился прочь из спальни. Кубарем скатился по лестнице, и я даже испугалась на мгновение, как бы он не свернул себе шею.
А два маркиза, прошлый и нынешний, с одинаково изумленными лицами проводили его взглядом и хором обратились ко мне:
— Что ты с ним сделала, что он тебя так слушает? — Это призрак.
— Я поражен, леди Эрика. Вы за несколько часов умудрились завоевать доверие и дружбу моего сына. Некоторым не удалось этого добиться за годы.
Я пожала плечами и, поманив лорда за собой, отправилась следом за посланцем. Не в кровати же нам договор заключать.
Спустя некоторое время мы с маркизом Риккардо ди Кассано, устроившись на первом этаже башни призрака, заполнили три экземпляра договора. Писать их пришлось мне. Вступала в новую должность, сразу же выполняя свои новые обязанности, можно сказать.
Подписали, переглянувшись, одновременно хором спросили:
— Может, еще и кровью, чтобы нас уж точно никто не заставил пожениться?
— Вот вы даете! — изумленно воскликнул призрак. — Редкостное взаимопонимание!
Лекс просто прыснул от смеха, своего дальнего предка он, конечно же, не слышал.
— Ну, раз вы предлагаете… — скромно потупилась я.
— Простите, леди Эрика, не хотел вас обидеть, — понял, что сказанное им я могу истолковать как оскорбление. — Мне просто казалось, что вы тоже не желаете, и…
— Не желаю, — заверила я его. — Лекс, дай что-нибудь остренькое.
— Сейчас! — Парнишка снова рванул к лестнице, но уже наверх. Со второго этажа донесся грохот, и через минуту этот юный добытчик спустился, волоча за собой ту самую алебарду, которая чуть не прибила меня, вывалившись из шкафа.
— Это что? — опешил лорд Риккардо.
— Остренькое, — пропыхтел его отпрыск, подтаскивая оружие.
Призрак снова бессовестно хохотал. Отец и сын вполголоса выясняли отношения и то, как не следует обращаться с оружием. Я сидела и жевала колбасу, честно уворованную с кухни и не съеденную за обедом. Причем откусывала прямо от половины кольца. Три экземпляра договора о найме очень-очень личного ассистента ждали на столе.
Покончив с воспитательной деятельностью, лорд Риккардо повернулся ко мне и озадаченно уставился на кусок колбасы в моей руке.
— А это откуда?
— С кухни, разумеется, — тут же призналась я.
— А почему не на тарелке? Не нарезано? Где сервировка? — Он принялся искать взглядом вышеназванное.
Я хмыкнула, и мы с Лексом заговорщицки переглянулись. Были немедленно застуканы и разоблачены.
— Лекс!
— Хотите? У нас еще немного осталось, — помахала я одуряюще пахнущей свежей мясной радостью.
И вот тут маркиз Риккардо ди Кассано завоевал мое уважение. Окинув быстрым взглядом стол и секретер, он понял, что другой еды нет, тарелок и приборов тоже. И тогда просто отломал от того, что я держала в руках, больше половины и с аппетитом вгрызся.
У полуэльфа отвисла челюсть, и он вытаращился на папеньку как на внезапно проявившееся привидение. Настоящее же привидение восторженно всплеснуло руками и умильно заулыбалось. А я констатировала:
— Лекс, в следующий раз нужно будет больше еды утащить. Или же возьмем лорда Риккардо в долю.
Парнишка побагровел в тщетном желании сдержать смех. Потенциальный компаньон по утаскиванию еды поперхнулся, закашлялся и посмотрел на меня с укоризной.
— Как ваш очень-очень личный ассистент я извещу вас, когда мы в следующий раз отправимся на дело, — невозмутимо продолжила я. — И уверяю вас, вы не откажетесь.