Верь мне - Энтони Капелла (2020)
-
Год:2020
-
Название:Верь мне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Девушка по имени Клэр Райт находится в полном отчаянии. Она учится актерскому мастерству в Нью-Йорке, но из-за отсутствия грин-карты ей приходится работать в единственном возможном месте. Она выступает «приманкой» для мужей-изменщиков и работает контору адвокатов, которые помогают с разводами.
Но внезапно все изменилось.
Мужчина становится подозреваемым в убийстве жены, клиентки Клэр. Полиция предложила героине применить свои навыки и вместе с психологом вытянуть признание у мужчины. Клэр еще в начале сомневалась в причастности Патрика Фоглера. Может быть, это лишь признак того, что она начала жить своей ролью. Или все же полицейские крупно ошиблись? Она постепенно начинает влюбляться в подозреваемого, а в голове крутиться вопрос: кто из них теперь «приманка»? Вскоре Клэр поймет, что это роль может стать для неё последней.
Верь мне - Энтони Капелла читать онлайн бесплатно полную версию книги
Генри сам сказал, что, вероятно, скоро потеряет работу. Ему тоже были нужны деньги Стеллы. И как у человека, работавшего под прикрытием, у него хватило бы присутствия духа обставить место преступления так, чтобы оно выглядело не просто ограблением.
Я просто стала козлом отпущения за убийство Стеллы, которое совершил Генри?
В конце концов, я подходила идеально. Юридическая фирма собиралась кинуть меня из-за моей предполагаемой преступности. Он мог бы использовать обвинения Рика, адвоката-подонка, и изобразить меня не только воровкой, но и искусной вруньей.
Он даже уговорил меня встретиться со Стеллой заранее. Что Стелла сказала ему той ночью? Я знала, что это ошибка. Как будто это он убедил ее сделать все.
Некоторых парней захватывает сумрак, и они уже не могут его отпустить…
Я качаю головой, освобождаясь от этих мыслей. Полиция проверила Генри, как и обещала. Его неуклюжая рука сжимала мое плечо, потому что он чувствовал себя защитником, не более того.
И, может быть, потому что, если честно, Генри немного запал на меня с тех пор, как я впервые пришла на собеседование, когда притворялась, что флиртую с ним в том баре.
Генри охраняет меня. Я должна перестать быть таким параноиком.
Раздается стук.
– Кто там? – спрашиваю я.
– Прическа и макияж.
Я открываю дверь. За ней стоит молодой человек.
У него ухоженные короткие волосы, широкая улыбка и небольшое количество теней на веках. За плечом – складной ящик, в каких обычно гримеры хранят косметику. На шнурке пропуск в театр, как и было предписано всем сотрудникам.
– Привет, – говорит он звонко. – Я – Глен, мисс Райт. Как у вас сегодня дела?
– О, привет. – Я знаю, что Лоренс и Няша настаивали на том, чтобы помощники по макияжу и волосам были записаны в их контрактах, но я предполагала, что и сама справлюсь. – Входите. И, пожалуйста, зовите меня Клэр.
– Рад познакомиться, Клэр.
Он снимает с плеча ящик для косметики и открывает его. Верхняя секция лесенки состоит из ряда лотков, набитых кистями и карандашами для макияжа.
– Приступим к работе? Вам нужно надеть халат.
– Конечно.
Эйдан хочет, чтобы я побледнела перед сценой со статуей. Я отворачиваюсь от Глена, снимаю топ и надеваю халат.
Я делаю это и одновременно смотрю в зеркало. Он наблюдает за мной. Что на первый взгляд непрофессионально. Но, возможно, Глен просто смотрит на то, с чем ему придется работать. Не надо быть параноиком.
Я сижу. Мы вместе критически рассматриваем мое лицо в зеркале.
– Если вы можете что-нибудь сделать с этим… – говорю я, указывая на прыщ у себя на лбу. Хотя прошло десять недель с тех пор, как я перестала принимать таблетки Бэннера, моя кожа все еще не успокоилась.
– Нет проблем, – отвечает он, беря мою голову и наклоняя ее туда-сюда. Его пальцы в тонких белых резиновых перчатках холодны. – Когда я закончу, вы станете самым красивым трупом, который когда-либо видел этот театр.
Я вздрагиваю. Я не могу не думать о Няше.
– Строго говоря, я статуя. И только для одной сцены.
Глен тянется к ящику и открывает другой ряд, выбирая цветной карандаш в одном из отделений.
– Кстати, мне нравится ваше шоу. Я уловил технику. Все хороши, но вы были великолепны.
– Спасибо, – скромно отвечаю я.
Он умело втирает тональный крем мне в лоб, двигаясь маленькими кругами к прыщу.
– Честно говоря, я неравнодушен к Шарлю Бодлеру. – Он произносит имя так, как это делает Патрик, с французским акцентом.
Остановившись, Глен смотрит на меня в зеркало и мечтательно цитирует:
О Скорбь! Спокойной будь и мудрою! Тобою
Был вызван Вечер. Он к тебе нисходит. Вот.
И сумрак обволок окрестность пеленою,
Несущей – мир одним, другим – мильон забот[24].
Я смотрю на свои руки. У меня мурашки по коже.
– Вы очень хорошо его читаете.