Оружейный барон - Дмитрий Старицкий (2016)
-
Год:2016
-
Название:Оружейный барон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:151
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Если злой рок бросает тебя в совершенно чужой мир, нужно быть настороже, поскольку обязательно столкнёшься с чуждым менталитетом. Ведь это ещё сложнее, чем отправиться в эмиграцию. Однако, поговорка «что тебя не убьёт, то сделает сильнее» придумана не зря. Для главного героя его познания в техническом развитии приносят много пользы, но также и становятся причиной проблем. Ведь он привлёк внимание местных влиятельных особ. К тому же, нужно заботится о любимой жене с младенцем. И всё это во время разгара Первой мировой войны. Савва Кобчик понял, что осуществить прогресс можно только с использованием уже существующих технологий. Поэтому он получает патенты на новые разработки и собирает вокруг себя энтузиастов, которые сами генерируют нужные решения, вдохновлённые его идеями и подсказками. После создания первого автоматического пулемёта, мужчине присваивают баронский титул, но местная аристократия его не принимает. Савву считают выскочкой и плебеем, выбившимся в люди. Когда же он оказывается втянутым в политические интриги, то от беды подальше отправляется на фронт, на передовую. И едет он в том самом бронепоезде, который разработал сам.
Оружейный барон - Дмитрий Старицкий читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кузнец Оле, у которого я трудился подмастерьем-молотобойцем, меня и наладил отсюда в армию, когда заметил женский интерес ко мне своей подросшей племянницы. «Опоздал тогда кузнец…» — ухмыльнулся я чему-то своему, поднимая очередной стакан под здравицу в мою честь. Но настроение у меня от этой мысли поднялось.
В отличие от Оленых сыновей Элика сидела со всеми за столом — мать уже! Считай, взрослая. Рядом со мной угнездилась, но к вину не притрагивалась. А то как же? Она мать кормящая. Ей, пока сына от груди не отнимет, ничего, кроме воды и молока, не положено даже в рот брать. С этим в горах строго.
А ребенок в сторонке на лавочке сидит на руках у няньки — наемной девицы шестнадцати лет, блондинки невзрачной внешности. Нянька и заодно юной матери подружка, чтобы не скучала. Эту за стол не сажают по малолетству, хотя Элике она ровесница, но девица еще.
Элика, уверившись и утвердившись в своем новом статусе матери законного ребенка — как же, отец его на руки взял, признал! — несколько осмелела и все пыталась у меня что-то тишком выспрашивать.
— Потом, все потом, — дал я ей укорот, любуясь ее красивым лицом. — Имей, женщина, терпение.
И она от меня отстала. Но, думаю, только до ночи… Как только все спать наладятся… Женское любопытство, оно такое… Сильнее кошачьего.
Извозчик, как и обещал, деньги с нас брать отказался. И я, прощаясь, подарил ему новенький длинный штык-нож старого образца — с пилой на обухе, и наказал пригнать на хутор упряжку волов с плугом за отдельную плату. Очень мне не хотелось с тяпкой на поле весь отпуск надрываться, но никуда не денешься: весенний день год кормит. А на хуторе всего две пары мужских рук. Это если меня не считать с денщиком.
Возница уехал пьяненький и довольный. Угостили. Клинок подарили. Уважили.
Денщика определили на ночь в бывший мой чуланчик, а меня с почетом — в комнату покойного деда.
Когда все в доме угомонились, тихо скрипнув дверью, пришла Элика. Не забыв предупредительно накинуть крюк на дверь, в полной темноте уверенно подошла и села на край кровати. Нащупав мою ладонь, сжала ее и сказала:
— Спасибо, что не отказался от своего сына.
— Это же мой сын. Как я могу от него отказаться? Кстати, как назвали?
— Пока никак. Сын и сын.
— Непорядок.
— Непорядок. Но сына должен называть отец. А тебя не было.
— Я воевал.
— Тебя никто и не винит.
— У тебя руки холодные.
— А ты согрей.
— Уговорила. Ложись рядом.
— Если ты захочешь, то мы уйдем вместе с тобой.
— Кто — вы?
— Я и твой сын.
— Куда уйдете?
— Туда, куда уйдешь ты. В мир ушедших богов. Там у вас лучше, чем здесь? Войн нет, наверное, совсем.
— Все у нас там есть. И хорошее и плохое. Только у меня там семья: родители, братья, сестры…
— Моя семья теперь ты.
— Мне надо будет вернуться в Будвиц после отпуска. У меня обязательства перед королем Бисером. Но там война. Так что спокойнее будет растить сына здесь.
— Какой длинный шрам у тебя на спине появился. Это саблей?
— Нет… пулей.
— Как долго я тебя ждала… Чего только не выслушала от Оле и его жены, когда у меня живот на нос полез. Дед выручил. Цыкнул на них и приговорил: чей бы бычок ни прыгал, а телятко наше. Он умер, когда сыну было уже три недели. И был так счастлив, что у него именно правнук. А мне наказал тебя дождаться и уходить вместе с тобой. Он говорил, что вы всегда стремитесь вернуться домой, в свой мир ушедших богов.
— Так я тут такой не первый?
— На моем веку первый. А дед ваших видел не раз.
— И куда они подевались?
— Кто?
— Попаданцы?