Турецкий гамбит - Борис Акунин (2000)
-
Год:2000
-
Название:Турецкий гамбит
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:91
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Этот интереснейший роман о российском сыщике Фандорине продолжает серию книг о его блестящих расследованиях. Действия происходят в 1877 году, когда русско-турецкая война была на своём пике. В это сложное время одиноко путешествующие барышни могли подвергаться риску. Так получилось, что главная героиня романа по имени Варвара Суворова осталась в незнакомых землях одна, когда её обокрал перевозчик. Она переоделась в мужскую одежду и зашла в местную корчму, где попала в опасную ситуацию. На неё уже стали играть в карты местные дельцы и, если бы не вмешательство настоящего джентльмена Фандорина, то не миновать девушке беды. Эраст сам бежал из турецкого плена и случайно оказался в том же месте. Он хитроумно и элегантно выходит из непростой ситуации, после чего Варя отправляется в расположение русской армии вместе с ним. Теперь эта смелая и решительная особа будет принимать непосредственное участие в новом расследовании статского советника, успешное завершение которого может закончить войну в пользу Российской империи. Впереди очень много приключений, а также убийства, боевые действия и загадки. Читайте второй роман, посвящённый Эрасту Фандорину – Джеймсу Бонду того времени.
Турецкий гамбит - Борис Акунин читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну что вы скажете теперь, Михайла Александрович?
Канцлер прищурился:
– А то, что интересная может получиться комбинация, ваше величество. Если все это правда, то на сей раз англичане зарвались, переусердствовали. Хорошо отработать – так еще и в выигрыше окажемся.
– Ну-ка, ну-ка, что вы там замыслили? – с любопытством спросил Александр.
– Государь, с взятием Плевны война вступила в завершающий фазис. Окончательная победа над турками – дело нескольких недель. Подчеркиваю: над турками. Но не получилось бы, как в пятьдесят третьем, когда мы начинали войной против турок, а ввязались в схватку со всей Европой. Наши финансы подобного противостояния не выдержат. Сами знаете, во что нам стала эта кампания.
Царь поморщился, как от зубной боли, а Мизинов сокрушенно покачал головой.
– Меня очень встревожила решительность и грубость действий этого самого Маклафлина, – продолжил Корчаков. – Она свидетельствует о том, что в своем нежелании пускать нас к проливам Британия готова идти на любые, даже самые крайние меры. Не будем забывать, что их военная эскадра стоит в Босфоре. А тем временем в тыл нам целит милейшая Австрия, однажды уже вонзившая нож в спину вашему батюшке. По правде говоря, пока вы тут воевали с Осман-пашой, я все больше про другую войну задумывался, про дипломатическую. Ведь мы проливаем кровь, тратим огромные средства и ресурсы, а в результате можем остаться ни с чем. Проклятая Плевна съела драгоценное время и подмочила репутацию нашей армии. Вы уж, ваше величество, простите старика, что в такой день вороной каркаю…
– Бросьте, Михайла Александрович, – вздохнул император, – мы не на параде. Неужто я не понимаю?
– До разъяснений, сделанных Лаврентием Аркадьевичем, я был настроен весьма пессимистически. Спроси вы меня час назад: «Скажи-ка, старая лиса, на что мы можем рассчитывать после виктории?» – я бы честно ответил: «Автономия Болгарии да кусочек Кавказа – вот максимум прибытка, жалкая цена за десятки тысяч убитых и потраченные миллионы».
– А теперь? – чуть подался вперед Александр.
Канцлер выразительно посмотрел на Варю и Фандорина.
Мизинов понял смысл взгляда и сказал:
– Ваше величество, я понимаю, куда клонит Михаил Александрович. Я пришел к тому же умозаключению, и привел с собой титулярного советника Фандорина неслучайно. А вот госпожу Суворову мы, пожалуй, могли бы отпустить.
Варя вспыхнула. Оказывается, ей здесь не доверяют. Какое унижение – быть выставленной за дверь, да еще на самом интересном месте!
– П-прошу прощения за дерзость, – впервые за все время аудиенции разомкнул уста Фандорин, – но это неразумно.
– Что именно? – насупил рыжеватые брови император.
– Нельзя доверять сотруднику наполовину, ваше в-величество. Влечет за собой ненужные обиды и вредит делу. Варвара Андреевна знает так много, что об остальном все равно без т-труда догадается.
– Ты прав, – признал царь. – Говорите, князь.
– Мы должны воспользоваться этой историей, чтобы опозорить Британию перед всем миром. Диверсия, убийства, сговор с одной из воюющих сторон в нарушение нейтралитета – это неслыханно. Честно говоря, я поражаюсь неосторожности графа Биконсфильда. А если б мы сумели взять Маклафлина, и он дал показания? Скандал! Кошмар! Для Англии, разумеется. Ей пришлось бы уводить свою эскадру, оправдываться перед всей Европой и еще долго зализывать раны. Во всяком случае, в Восточном конфликте сент-джемсский кабинет был бы вынужден сказать «пас». А без Лондона наши австро-венгерские друзья сразу бы присмирели. Вот тогда мы могли бы воспользоваться плодами победы в полной мере и…
– Мечты, – довольно резко прервал старика Александр. – Маклафлина у нас нет. Спрашивается, что делать?
– Добыть, – невозмутимо ответил Корчаков.
– Но как?
– Не знаю, ваше величество, я не начальник Третьего отделения. – И канцлер умолк, благодушно сложив ручки на тощем животе.