Королевство гнева и тумана - Сара Маас (2016)
-
Год:2016
-
Название:Королевство гнева и тумана
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:317
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Главная героиня по имени Фейра изменилась и уже не является обычным человеком, как на людских землях. В Притиании она стала бессмертной и владеет магическими умениями. Кроме этого, очень скоро она выходит замуж и станет женой верхового правителя Двора весны. Но ещё раньше она договорилась с руководителем Двора ночи, что налагает на неё обязательство проводить в его владениях одну неделю в месяц. А у этого двора не очень хорошая репутация. В это же время правитель Сонного королевства, враждебно настроенный против Притиании и человеческого мира, готовиться вторгнуться на их земли. Он владеет очень сильным артефактом, который когда-то оживил весь мир и может поднимать из могил мертвецов. Этой силе может на равных противостоять только Книга дуновений. Фейра будет делать всё возможное, чтобы эта книга оказалась в её руках. Эта книга продолжает историю, начатую в романе «Королевство шипов и роз». Книга получила самые лестные отзывы от самых авторитетных изданий мира, среди которых: Booklist, USA Today, DCCD, School Library, RT Book Reviews и Publisher’s Weekly. Читайте и наслаждайтесь плодами таланта Сары Маас.
Королевство гнева и тумана - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Твои сестры стараются быть радушными… по крайней мере, средняя. Но когда я их увидел, когда оказался с ними за одним столом… Не думал, что по мне это так больно ударит. Ты ведь действительно была почти ребенком, когда занялась охотой. А они не попытались тебя уберечь.
— Я великолепно справлялась.
— Конечно, мы должны быть им благодарны за позволение воспользоваться их домом, — тихо сказал Риз. — Но не знаю, сколько времени должно пройти, прежде чем я смогу смотреть на твоих сестер и не испытывать желания наорать на них.
— Часть меня тоже сердится на них, — призналась я, устраиваясь поудобнее. — Но если бы они не пустили меня охотиться… ты и сейчас оставался бы рабом Амаранты. А она готовила бы свои силы к сокрушительному удару по этим землям.
Он помолчал, потом сказал:
— Я выплачиваю тебе жалованье. За все это. Раньше ты не знала. Теперь знаешь.
— Это совсем не обязательно, — заявила я, хотя за душой у меня не было ни гроша.
— Все мои придворные получают жалованье. В казначействе Велариса есть счет на твое имя, куда будут поступать деньги. Тебе открыт кредит в большинстве магазинов. Так что, если отправишься за покупками и тебе не хватит денег, можешь смело требовать, чтобы счет прислали мне.
— Я… тебе не нужно было этого делать, — пробормотала я растерянно. Потом мне стало любопытно: — И сколько же я буду получать каждый месяц?
— Такую же сумму, как и все остальные.
Я не сомневалась: сумма моего вознаграждения окажется щедрой. Скорее, даже слишком щедрой.
— А когда у тебя день рождения? — спросил Риз.
— Разве теперь мне нужно их считать?
Риз молча ждал ответа.
— Был в день зимнего солнцестояния.
— Значит, несколько месяцев назад.
— И что?
— Не припомню, чтобы ты его праздновала.
Как он об этом узнал? Наверное, через связующую нить. Или проник через мои покосившиеся заслоны.
— Я никому не говорила. Там и так тянулись нескончаемые празднества. И день зимнего солнцестояния тоже отмечался. Я едва выдерживала все церемонии. Нужно ли было это усугублять? Мне и раньше дни рождения казались бессмыслицей.
— Ты действительно родилась в день зимнего солнцестояния?
— Неужели в это так трудно поверить? Моя мать утверждала, что причина всех моих странностей и замкнутости — появление на свет в самую длинную ночь года. Однажды она даже отпраздновала мой день рождения. Правда, днем позже. А на следующий год забыла о нем. Наверное, готовилась к более внушительным торжествам.
— Теперь я понимаю, в кого пошла Неста. Невероятно жаль, что нельзя задержаться здесь на несколько дней и посмотреть, кто победит: она или Кассиан.
— Ставлю на Несту, — сказала я.
Риз негромко засмеялся, и его смех отозвался во всем моем теле. Смех напомнил, что однажды Риз поставил на меня. Он был единственным во всем Подгорье, кто поверил в мою победу над Мидденгардским червем.
— Я тоже ставлю на нее, — признался Риз.
Глава 25
Лес погрузился в зимнюю дрему. Снег покрывал голые ветви затейливыми кружевами. Птиц не было слышно. Что спугнуло их? Мое появление? Или присутствие верховного правителя, стоявшего рядом?
— Я совсем не так представлял твой выходной день, — проворчал Ризанд. — Морозить задницу с утра пораньше — странное развлечение. — Он хмуро оглядел лес. — Когда вернемся, покажу тебе иллирианские степи. Лес там куда интереснее. И теплее.
— Я понятия не имею, где они, — сказала я.
Снег похрустывал под теплыми сапогами Риза. Когда я объявила, что хочу упражняться с ним, ему пришлось «из воздуха» добыть себе подобающую обувь. Речь шла не об искусстве сражения, а об управлении силами, которыми я теперь обладала, — что бы они собой ни представляли.
— Если помнишь, ты показал мне совершенно пустую карту.
— Конечно помню. Я сделал это из предосторожности.