Мистер - Эрика Джеймс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Мистер
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:189
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Предлагаем прочесть новый роман от автора цикла книг «Пятьдесят оттенков», ставшего всемирно известным, и экранизированного в Голливуде. События произведения происходят в британской столице. Главный герой по имени Максим Тревельян имеет всё, что нужно для счастливой жизни: финансовое обеспечение, аристократический статус и красивую внешность. Он избавлен от необходимости ходить на работу и пользуется популярностью у женского пола. Но после случившейся трагедии, жизнь парня существенно меняется. Он становится наследником дворянского титула, семейного капитала и родового поместья. Всё это подразумевает высокую ответственность, а к этому Максим вовсе не готов. В это время он знакомится с одной женщиной, только переехавшей в Лондон. Эта особа привлекает героя своей загадочностью, красотой и музыкальным талантом. Первоначальное влечение к ней перерастает в настоящую страсть, что случается с Максом впервые. Кто же такая на самом деле эта Алессия Дамачи? Получится ли у Максима уберечь её от угрожающего ей зла? И какой будет реакция самой Алессии, когда она обнаружит, что её любовник также кое-что скрывает? В книге читателя ожидают неожиданные сюжетные повороты, опасные ситуации и много страсти. Всё это способно заставить читателя с затаённым дыханием читать книгу до самого финала.
Мистер - Эрика Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
И вот она, сидит на полу, скрестив голые ноги, читает книгу, пока сушильная машина сушит ее джинсы.
– А вот и ты.
Я не показываю волнения, не хочу, чтобы надо мной смеялись. Алессия серьезно смотрит на меня карими глазами, когда я опускаюсь на пол с ней рядом.
– Что ты делаешь?
Она притягивает колени к груди и натягивает на них подол белой майки, чтобы спрятать ноги. Кладет подбородок на колени, ее лицо розовеет от смущения.
– Читаю и жду, когда высохнут джинсы.
– Это я вижу. Почему ты не переоделась?
– Не переоделась?
– Не надела другие джинсы.
Румянец из бледно-розового становится просто розовым.
– У меня нет других джинсов, – тихо признается она.
«Черт возьми».
Я вспоминаю две легкие пластиковые сумки, которые я сам поставил в багажник, когда увозил Алессию в Корнуолл. Весь ее гардероб.
Закрыв глаза, я с глупейшим видом сижу у стены.
«У нее ничего нет».
«Даже одежды. Или носков».
«Черт».
Сегодня слишком поздно ехать в магазин за одеждой, все закрыто, а я к тому же выпил две пинты пива и не могу сесть за руль.
– Уже поздно, – говорю я Алессии. – Завтра мы поедем в ближайший городок, Пэдстоу, и купим тебе одежду.
– У меня нет денег на новую одежду. А джинсы скоро высохнут.
Не обращая внимания на последние ее слова, я заглядываю в книгу.
– Что ты читаешь?
– Нашла на книжной полке, – отвечает она и показывает обложку: «Трактир «Ямайка» Дафны дю Морье.
– Нравится? Описанные в книге события происходят здесь, в Корнуолле.
– Я только начала.
– Помнится, мне понравилось. Слушай, у меня наверняка найдется что-нибудь тебе надеть.
Я встаю и протягиваю ей руку. Сжимая одной рукой книгу и слегка покачиваясь, Алессия выпрямляется. Подол ее длинной майки тоже промок.
«Черт».
Лишь бы не простудилась.
Я отвожу взгляд от ее длинных стройных ног. Стараюсь не воображать, как они обвивают меня за талию. Безуспешно.
На ней трусики с картинками из «Розовой Пантеры».
«Это пытка».
Желание превращается в тупую, ноющую боль.
«Придется принять душ. Еще раз».
– Идем.
В моем голосе несложно расслышать нотки страстного желания; к счастью, Алессия их не замечает. На втором этаже она уходит в спальню для гостей, а я отправляюсь порыться в шкафу, поискать, что еще Денни привезла из главного дома в коттедж.
Вскоре Алессия подходит к двери в мою спальню в пижамных штанах с мордашкой Губки Боба и в майке с логотипом «Арсенала».
– Вот что я нашла…
По ее кривоватой улыбке легко догадаться, что она недавно выпила лишнего.
Я прекращаю поиски.
Алессия великолепна даже в выцветшей пижаме и старой майке.
– Пойдет, – киваю я и усмехаюсь, вообразив, как эти штанишки сползают с ее бедер и ниже, до самого пола.
– Старые вещи Михала, – говорит она.
– Я так и понял.
– Он вырос, пижама стала ему мала.
– А тебе она великовата. Завтра мы купим тебе нормальную одежду.
Алессия открывает было рот, чтобы спорить, но я подношу к ее губам указательный палец.
– Тише!
У нее очень мягкие губы.
«Я хочу эту женщину».
Состроив недовольную гримасу, она складывает губы для поцелуя и переводит взгляд на мой рот. Ее карие глаза темнеют. У меня перехватывает дыхание.
– Пожалуйста, не смотри на меня так, – шепчу я, отнимая палец от ее губ.
– Как… так? – еле слышно отзывается она.
– Сама знаешь. Как будто ты меня хочешь.
Она краснеет и опускает голову.
«Черт. Я ее обидел».
– Алессия!
Я подхожу к ней так близко, что наши тела почти соприкасаются. Аромат лаванды и роз, смешанный с морской водой, опьяняет. Я глажу ее по щеке, и она приникает лицом к моей ладони.
– Я тоже хочу тебя, – тихо произносит Алессия, завораживающе глядя мне прямо в глаза, – но не знаю, что делать.