Мистер - Эрика Джеймс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Мистер
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:189
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Предлагаем прочесть новый роман от автора цикла книг «Пятьдесят оттенков», ставшего всемирно известным, и экранизированного в Голливуде. События произведения происходят в британской столице. Главный герой по имени Максим Тревельян имеет всё, что нужно для счастливой жизни: финансовое обеспечение, аристократический статус и красивую внешность. Он избавлен от необходимости ходить на работу и пользуется популярностью у женского пола. Но после случившейся трагедии, жизнь парня существенно меняется. Он становится наследником дворянского титула, семейного капитала и родового поместья. Всё это подразумевает высокую ответственность, а к этому Максим вовсе не готов. В это время он знакомится с одной женщиной, только переехавшей в Лондон. Эта особа привлекает героя своей загадочностью, красотой и музыкальным талантом. Первоначальное влечение к ней перерастает в настоящую страсть, что случается с Максом впервые. Кто же такая на самом деле эта Алессия Дамачи? Получится ли у Максима уберечь её от угрожающего ей зла? И какой будет реакция самой Алессии, когда она обнаружит, что её любовник также кое-что скрывает? В книге читателя ожидают неожиданные сюжетные повороты, опасные ситуации и много страсти. Всё это способно заставить читателя с затаённым дыханием читать книгу до самого финала.
Мистер - Эрика Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Разумеется. Как только она поправится. Ублюдки ее били. Если бы я не приехал… – Я вздрагиваю и, на миг закрыв глаза, мысленно добавляю: «Я больше никогда ее не увидел бы».
– Ужасно. – Нэнкэрроу качает головой. – Вы вызвали доктора?
– Да. – Наверняка Денни об этом подумала.
– Будем надеяться, она быстро пойдет на поправку, – говорит сержант.
Я знаю его с детства, мы не раз кутили вместе на пляжных вечеринках. Однако он всегда серьезно относится к своим обязанностями. И, разумеется, именно он сообщил нам о трагедии с Китом.
– Если у этих типов есть судимость, то они могут быть в нашей базе данных. Выясним, лорд Треветик. – Нэнкэрроу обращается к своей коллеге: – Все записала, Николс?
– Да, сэр. Спасибо, милорд, – благодарит она меня.
Девушка взволнована, наверное, еще ни разу не имела дела с попыткой похищения.
– Хорошо. – Нэнкэрроу одобрительно улыбается ей и смотрит на меня. – Чудесный дом, милорд.
– Спасибо.
– Как вы поживаете после смерти брата?
– Держимся.
– Грустная история.
– Да уж.
– Он был хорошим человеком.
– Да.
Звонит мой телефон. Оливер. Я сбрасываю звонок.
– Нам пора ехать, сэр. Я дам вам знать, как продвигается расследование.
– Полагаю, это те же засранцы, которые вломились в мою лондонскую квартиру.
– Мы обязательно выясним, сэр.
Я провожаю их до двери.
– О, и поздравляю с предстоящим бракосочетанием. – На прощание Нэнкэрроу протягивает мне руку.
– Спасибо. Я передам ваши наилучшие пожелания своей невесте, – заверяю я его и мысленно добавляю: «Только сначала попрошу ее выйти за меня замуж…»
В горячей воде Алессия расслабляется. Денни уходит с ее грязной одеждой, пообещав вернуться «через минуточку». Она принесет остальные вещи Алессии из машины и лекарство от головной боли – ее печет там, где Данте дергал за волосы.
Дрожь унимается, но Алессия все еще на взводе. Даже закрыв глаза, она видит перед собой угрожающее лицо Данте. Она тут же открывает глаза и вздрагивает, вспомнив источаемый им запах.
Боже, ну и воняло же от него! Застарелым потом и немытым телом. А изо рта-то как смердело!
Алессия погружает лицо в воду, чтобы смыть воспоминания, однако горячая вода жжет кожу там, где Данте ее бил.
Слова Илли эхом отдаются в ушах: «Nёse me pastruese do tё thuash konkubinё» – «Хотя под горничной подразумевается наложница».
Наложница. Вот кто она, пусть и не хочется признавать. Она наложница Максима – и его горничная. Настроение омрачается еще сильнее. А чего она ожидала? Ее судьба предопределилась, как только она ослушалась отца. Но у нее не было выбора. Дома ждало замужество с вспыльчивым и жестоким мужчиной. Алессия вздрагивает. Она умоляла отца отменить помолвку… увы, он не обращал внимания на их с матерью мольбы. Он уже пообещал ее тому мужчине. Дал besa – свое слово.
Отец не пошел бы на попятный – это запятнало бы его честь. А из-за решения мамы она попала в руки преступников. Но теперь ими займется полиция, и они больше не будут ей угрожать. Пора приходить в себя. Пока она в Корнуолле смеялась на пляже, пила в трактире, ела в ресторане, занималась сексом с любимым мистером Максимом, она утратила связь с реальностью. Рядом с Максимом она принялась питать иллюзии. Прямо как бабушка, привившая ей безумные идеи о независимости и свободе. Алессия оставила дом, чтобы избежать свадьбы и, если повезет, найти работу. Этим и нужно заняться – работать, стать независимой женщиной, а не содержанкой.
Алессия смотрит на лопающиеся мыльные пузыри.
Она не ожидала, что влюбится…
В ванную входит Денни с большим голубым халатом.
– Давай, выбирайся. Мы ведь не хотим, чтобы ты стала похожа на чернослив?
«Чернослив?» – удивляется Алессия и машинально встает.
Денни набрасывает на нее халат и помогает выйти из ванны.
– Лучше?
Алессия кивает.
– Спасибо, миссис.