Правда о деле Гарри Квеберта - Жоэль Диккер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Правда о деле Гарри Квеберта
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:271
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эта книга впервые попала на книжные прилавки в 2012 году и моментально вошла в списки бестселлеров. Только во Франции роман разошёлся огромными тиражами. После такого успеха, произведение перевели на тридцать языков и везде она пользуется успехом. Автору книги всего двадцать семь лет, а он уже лауреат Гонкуровской премии лицеистов и обладатель Гран-при Французской литературной академии. События романа происходят в Соединённых Штатах. Сюжет просто головокружительный и имеет неожиданную концовку. Главный герой Маркус довольно молод, но уже стал успешным писателем. В данный момент он никак не может найти вдохновение и решает поехать за советом к своему наставнику, известному писателю Гарри Квеберту. На месте Маркус узнаёт, что его учителю самому нужна помощь. Оказывается, что романиста обвиняют в убийстве, произошедшем давным-давно в небольшом американском городе. Герой романа хочет спасти своего старшего товарища от казни на электрическом стуле и начинает расследовать это дело. Ему придётся распутать очень запутанную историю, состоящую из обмана, роковых совпадений и старых похороненных секретов. А пока Маркус занимается расследованием, наставник даёт ему более тридцати советов по написанию бестселлера.
Правда о деле Гарри Квеберта - Жоэль Диккер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ну конечно, вы все равно будете писателем! Мы пошлем рукопись в Нью-Йорк по почте! Мне так нравится ваш новый роман! Это, наверно, самый прекрасный роман, какой мне доводилось читать. Вы станете очень большим писателем! Я в вас верю! Так тридцатого? Через две недели? Через две недели мы сбежим, вы и я! За два часа доберемся до Канады. Мы будем так счастливы, вот увидите! Любовь, Гарри, любовь — единственная вещь, способная сделать жизнь по-настоящему прекрасной. Все остальное лишнее.
18 августа 1975 года
Сидя за рулем патрульной машины, он смотрел на нее через витрину «Кларкса». Со дня бала они почти не разговаривали; она держала его на расстоянии, и ему было грустно. С недавнего времени у нее был особенно несчастный вид. Он спрашивал себя, не связано ли это как-то с ее холодностью, и вдруг вспомнил, как застал ее в слезах на крыльце и как она сказала, что ее обидел один человек. Обидел. Что она имела в виду? Может, у нее неприятности? Или еще хуже — ее избили? Кто? Что происходит? Он решил собраться с духом и поговорить с ней. Как обычно, он дождался, пока ресторан почти опустеет, и только тогда осмелился войти. Дженни убирала один из столиков.
— Привет, Дженни, — произнес он с бьющимся сердцем.
— Привет, Тревис.
— Как дела?
— Нормально.
— Мы не так уж часто виделись после бала, — сказал он.
— У меня тут много работы.
— Я хотел тебе сказать, я был очень рад быть твоим кавалером.
— Спасибо.
Лицо у нее было озабоченное.
— Дженни, ты в последнее время как будто отдалилась от меня.
— Нет, Тревис… Я… Это не имеет к тебе никакого отношения.
Она думала о Гарри; она думала о нем день и ночь. Почему он ее отвергает? Зашел сюда несколько дней назад с Элайджей Стерном и хоть бы словом с ней перемолвился. Она прекрасно видела, что они даже посмеивались над ней.
— Дженни, если у тебя неприятности, ты можешь мне все сказать, ты же знаешь.
— Знаю. Ты такой хороший, Тревис. А теперь мне надо закончить уборку.
Она направилась на кухню со стопкой тарелок в руках.
— Подожди, — сказал Тревис.
Он поймал ее за запястье, пытаясь задержать. Прикосновение было легким, но Дженни вскрикнула от боли, выронила тарелки, и осколки разлетелись по полу. Тревис задел огромный синяк, который остался у нее на правой руке после разговора с Лютером и который она старалась спрятать под длинным рукавом, несмотря на жару.
— Прости, пожалуйста, я такой неловкий, — извинился Тревис, бросившись собирать осколки.
— Ты не виноват.
Он прошел за ней на кухню и вооружился щеткой, чтобы подмести в зале. Когда он вернулся, она мыла руки, засучив рукава, и он заметил синие разводы у нее на запястье.
— Что это такое? — спросил он.
— Ничего, стукнулась на днях об дверь.
— Стукнулась? Не рассказывай мне сказки! — взорвался Тревис. — Тебя избили, точно! Кто это сделал?
— Не важно.
— Нет, важно, очень важно! Я хочу знать, кто тебя так обидел, я требую! Скажи, я не уйду, пока не узнаю.
— Это… Это Лютер Калеб сделал. Шофер Стерна. Он… Это было на днях, утром, он рассердился. Схватил меня за руку, больно. Но знаешь, он не нарочно. Просто силу не рассчитал.
— Дженни, это серьезно! Очень серьезно! Если он здесь покажется, немедленно сообщи мне!
20 августа 1975 года
Она шла по дороге к Гусиной бухте и пела. Ее переполняло радостное чувство: через десять дней они вместе уедут отсюда. Через десять дней она наконец начнет жить по-настоящему. Она считала ночи, оставшиеся до великого дня: уже так скоро! Завидев дом в конце гравийной дорожки, она ускорила шаг, спеша вновь увидеть Гарри. Она не заметила человека, притаившегося в зарослях и следившего за ней. Она вошла в дом через парадную дверь, без звонка, как обычно в последнее время.
— Милый Гарри! — крикнула она, давая знать, что пришла.