Избранница - Джеймс Саманта (2000)
-
Год:2000
-
Название:Избранница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Штеп О. И.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:153
-
ISBN:5-237-04994-X
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Избранница - Джеймс Саманта читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Проклятие, Габриэль, где вас носит? Ангус только что сообщил мне, что лошади вернулись без… – Тут Эдмунд замер с раскрытым ртом, заметив, в каком они виде. Оба с ног до головы в грязи, пыль и мокрые разводы покрывали щеки Кесси. На них отчетливо виднелись следы слез.
Челюсть Эдмунда отвисла.
– Боже милостивый, что случилось?!
Габриэль тут же поджал губы и помрачнел:
– Мы были в беседке, когда кто-то выстрелил в нас.
Эдмунд тут же внимательно всмотрелся в Кесси:
– С вами все в порядке, Кассандра?
Кесси. Кассандра. Она с трудом подавила неуместную улыбку. Наверное, это нервное, шок от пережитого. А если она все же умудрилась завоевать хоть толику уважения у этих невеж Синклеров? Кесси кивнула, все еще не в состоянии вымолвить ни слова. И покорно стояла, пока Дэвис вызывал Глорию.
Габриэль дождался, пока возле нее захлопотала служанка, и лишь затем повернулся к отцу:
– Если позволишь, отец, я бы хотел переговорить с тобой наедине…
Он прошел в гостиную. Эдмунд проследовал за ним, аккуратно закрыв за собой двойные двери. Габриэль налил себе щедрую порцию портвейна, прежде чем повернулся к отцу:
– Не могу отделаться от мысли, отец, что этот выстрел не случаен… Судя по всему, ты жаждешь увидеть меня вдовцом…
Лишь через мгновение до герцога дошел смысл сказанного сыном. Плечи Эдмунда дернулись и расправились, словно сработала пружина, в глазах старика блеснул гнев.
– Я считал, что уже целиком и полностью могу знать, на что ты способен, Габриэль. Но чтобы ты обвинил меня в попытке убить девчонку?! – Эдмунд едва сумел справиться со вспышкой негодования.
– Я не обвиняю тебя, – спокойно ответил Габриэль.
Взрыв отца был абсолютно искренним. Кроме того, как бы отец ни бесился, он никогда не был склонен к физическому насилию.
– Возможно, никто не собирался причинить вред именно ей, – выдавил из себя герцог. Габриэль нахмурился:
– Что ты имеешь в виду?
– Может быть, ты опять рвал яблоки в чужом саду?
Габриэль мгновенно уловил намек отца, растянувшего губы в тонкой улыбке.
– Да будет тебе известно, что я всегда очень тщательно выбираю своих женщин. Ни одна из них не обременена мужем или родственниками мужского пола, которым может взбрести в голову оскорбиться и попытаться устранить меня.
– Тогда скорее всего мы имеем дело с браконьером. Надо предупредить Кассандру не ездить верхом в зарослях, пока мы не будем знать все наверняка.
– Можешь не волноваться на ее счет. Она уезжает со мной в Лондон.
Во взгляде Эдмунда мгновенно сверкнула подозрительность.
– Зачем?
– Вдовствующая герцогиня Гринсборо устраивает завтра вечером небольшой прием.
– Я в курсе. И сам собирался появиться там. Но ты не можешь взять ее туда! – Несмотря на попытки леди Эвелин отполировать манеры Кассандры, герцог все еще был настроен крайне скептически на ее счет.
Габриэль в ответ на это заявление лишь поиграл своими дьявольскими бровями.
– Приглашения вдовствующей герцогини не принято игнорировать. Как бы себе дороже не вышло. На мой взгляд, этот бал – весьма скромен, с узким кругом приглашенных. Так, пустячок перед началом сезона. Кроме того, мы с тобой уже обсуждали это, отец. Не понимаю, из-за чего ты больше кипятишься: из-за своей или моей репутации?
Эдмунд едва подавил желание затопать ногами.
– Поступай как знаешь! – буркнул он. – Но удовольствие это доставит лишь тебе, никому больше.
Он резко повернулся и размашисто вышел из гостиной.
Габриэль молча уставился ему вслед, на лице его застыло горькое выражение.
– Я так и поступлю, отец. И получу массу удовольствия. В конце концов, я давно понял, что стараться угодить тебе бессмысленно.