Горе от ума - Александр Грибоедов (1986)
-
Год:1986
-
Название:Горе от ума
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:37
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Главным персонажем этого произведения является Чацкий, чиновник молодых лет. После трёх лет заграничной службы, он возвращается на Родину к своей невесте Софье Фамусовой. Сдержанное поведение его возлюбленной неприятно удивляет героя. Со временем, Чацкий начинает понимать, что причиной холодного к нему отношения является новое увлечение Софьи. Какое-то время, он не может узнать, кто же стал его соперником. В доме его невесты периодически появляется Алексей Молчалин, служащий у её отца секретарём. Вскоре выясняется, что именно он является новой страстью Софьи. Со стороны Молчалина проявление чувств к дочке своего начальника является лицемерием, прикрывающим лукавый расчёт. Чацкий отказывается верить в то, что расположение Софьи мог завоевать такой неприятный и недостойный человек. Софья оказывается разочарованной и распускает слухи, что Чацкий – сумасшедший. Сам же главный герой красноречиво рекламирует о пороках, одолевших московское высшее общество. Всё заканчивается тем, что Чацкий принимает решение навсегда покинуть Москву. Есть в пьесе ещё один значительный персонаж, который представляет московское дворянство – это Павел Афанасьич Фамусов, папа Софьи. Пьесу Грибоедова многократно ставилась в большинстве отечественных театров и даже несколько раз стала основой кинофильмов.
Горе от ума - Александр Грибоедов читать онлайн бесплатно полную версию книги
К любимцам, к гвардии, к гвардейским, к гвардионцам[56];
Их золоту, шитью дивятся, будто солнцам!
А в Первой армии когда отстали? в чём?
Всё так прилажено, и тальи все так узки,
И офицеров вам начтём,
Что даже говорят, иные, по-французски.
Явление 7
Скалозуб, Чацкий, Софья, Лиза.
София
(бежит к окну)
Ах! боже мой! упал, убился! —
(Теряет чувства.)
Чацкий
Кто?
Кто это?
Скалозуб
С кем беда?
Чацкий
Она мертва со страху!
Скалозуб
Да кто? откудова?
Чацкий
Ушибся обо что?
Скалозуб
Уж не старик ли наш дал маху?
Лиза
(хлопочет около барышни)
Кому назначено-с, не миновать судьбы:
Молчалин на́ лошадь садился, ногу в стремя,
А лошадь на дыбы,
Он об землю и прямо в темя.
Скалозуб
Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок.
Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок?
(Уходит.)
Явление 8
Те же без Скалозуба.
Чацкий
Помочь ей чем? Скажи скорее.
Лиза
Там в комнате вода стоит.
(Чацкий бежит и приносит. Всё следующее — вполголоса, — до того, как Софья очнётся.)
Стакан налейте.
Чацкий
Уж налит.
Шнуровку отпусти вольнее,
Виски ей уксусом потри,
Опрыскивай водой. — Смотри:
Свободнее дыханье стало.
Повеять чем?
Лиза
Вот опахало.
Чацкий
Гляди в окно:
Молчалин на ногах давно!
Безделица её тревожит.
Лиза
Да-с, барышнин несчастен нрав.
Со стороны смотреть не может,
Как люди падают стремглав.
Чацкий
Опрыскивай ещё водою.
Вот так. Ещё. Ещё.
София
(с глубоким вздохом)
Кто здесь со мною?
Я точно как во сне.
(Торопко и громко.)
Где он? что с ним? Скажите мне.
Чацкий
Пускай себе сломил бы шею,
Вас чуть было не уморил.
София
Убийственны холодностью своею!
Смотреть на вас, вас слушать нету сил.
Чацкий
Прикажете мне за него терзаться?
София
Туда бежать, там быть, помочь ему стараться.
Чацкий
Чтоб оставались вы без помощи одне?
София
На что вы мне?
Да, правда: не свои беды́ — для вас забавы,
Отец родной убейся — всё равно.
(Лизе.)
Пойдём туда, бежим.
Лиза
(отводит её в сторону)
Опомнитесь! куда вы?
Он жив, здоров, смотрите здесь в окно.
(София в окошко высовывается.)
Чацкий
Смятенье! обморок! поспешность! гнев! испуга!
Так можно только ощущать,
Когда лишаешься единственного друга.
София
Сюда идут. Руки не может он поднять.
Чацкий