Снеговик - Ю. Несбё (2017)
-
Год:2017
-
Название:Снеговик
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:202
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Представляем вниманию всех любителей качественных детективов новую книгу, посвящённую работе персонажа по имени Харри Холле – норвежского сыщика, не менее виртуозного, чем знаменитый Шерлок Холмс. В этой истории герою придётся выслеживать первого серийного убийцу в истории Осло. Газеты прозвали этого маньяка Снеговик, который уже несколько лет похищает и убивает только замужних горожанок в период, когда на город выпадает первый в году снег. Харри ведёт следствие на своей родине и, со временем, его противостояние с преступником становится личным делом. Маньяк действует очень нагло и постепенно старается подобраться к близким старшего инспектора, чтобы воздействовать на его чувства. Детектив начинает подозревать одновременно нескольких человек, один из которых является сотрудником полиции. В этом расследовании будут получены ответы на ряд важных вопросов. Как замешана в преступлениях его новая напарница? С помощью какой незначительной детали гениальный сыщик сможет распознать, кто же из подозреваемых - маньяк? Закончится ли в месте с этим делом славная карьера старшего детектива Харри Холле?
Снеговик - Ю. Несбё читать онлайн бесплатно полную версию книги
Через четверть часа Харри вернул рычаг назад и медленно проплыл с той стороны острова, где из домика Рафто его нельзя было увидеть. Он остановился, вытащил удочку и прислушался к дождю. Рыба его не интересовала. Грузило было тяжелым, крючок крепко сидел на леске. Харри отцепил водоросли, намотавшиеся на леску, очистил крючок. Потом попытался забросить блесну, но в катушке что-то сломалось, и блесна повисла в двадцати сантиметрах от удилища — ни туда ни сюда. Харри взглянул на часы. Если шум мотора и привлек чье-то внимание, теперь к нему наверняка потеряли интерес. Пора действовать, пока не стемнело. Он положил удочку на сиденье, открыл сумку, достал револьвер и зарядил полный барабан. Рассовал по карманам похожие на термосы зеленые колбы с газом и сошел на берег.
За пять минут он взобрался на вершину безлюдного острова и спустился к запертым по случаю зимы дачам. Харри спрятался за гладкой скалой в двадцати метрах от домика Рафто, откуда ему были отлично видны все двери и окна. Дождь по-прежнему стучал по плечам, по зеленой армейской куртке. Харри вытащил зеленый цилиндр со слезогонкой и выдернул кольцо. Через пять секунд он почувствовал, как пружинит колба в его ладони — газ пошел. Он подбежал к домику, держа колбу на вытянутой руке, и швырнул в окно. Стекло разбилось с резким тонким звоном. Харри рванул обратно за скалу и вытащил револьвер. За шумом дождя он различал шипение слезоточивого газа. За окнами стало серо.
Если она там, то еще пара секунд — и она не выдержит. Он прицелился, но и через минуту ничего не произошло.
Харри подождал еще, вытащил вторую колбу и подошел к двери. Та была заперта. Он отошел на четыре шага.
Дверь чуть не слетела с петель, когда он правым плечом вперед влетел в наполненную газом комнату. Сразу начало щипать глаза. Харри задержал дыхание и двинулся к люку в подпол. Откинул его, швырнул вниз зеленый цилиндр и стремительно выскочил наружу. Нашел лужу, стал перед ней на колени и сунул голову в воду. Глаза и носоглотка горели. Он открыл глаза и опустил лицо поглубже, так что чиркнул носом по дну, поморгал. В носу и горле продолжало адски гореть, но зрение восстановилось. Он снова навел револьвер на домик и закричал:
— Выходи! Выходи, сука!
Но никто не вышел.
Еще через четверть часа за окнами домика перестало дымить.
Харри подошел и распахнул дверь. Кашляя, в последний раз осмотрел все внутри. Зря растранжирил газ. Халатное расточительство казенного имущества. Черт! Черт!
Когда он шел обратно к катеру, стемнело настолько, что он понял: на обратном пути ему придется нелегко. Он отвязал канат, поднялся на борт и взялся за стартер. В голове мелькнула мысль, что он не спит уже вторые сутки, с утра ничего не ел, промок до костей и впустую съездил в этот гребаный Берген. Так что если мотор сейчас не заведется, он нашпигует лес шестью кусками свинца 38-го калибра и обратно двинется вплавь. Он уже собрался дать малый ход, как вдруг увидел ее.
Катрина, в сером свитере и черной юбке, стояла прямо перед ним на трапе, ведущем на нижнюю палубу.
— Руки вверх, — произнесла она не очень уверенно, но черный револьвер, наставленный на Харри, не оставлял сомнений в серьезности ее намерений. — Если не сделаешь, как я скажу, выстрелю тебе в живот, обездвижу, а потом в голову. Но начну, конечно, с живота…
Револьвер передвинулся ниже. Харри выпустил рычаг и поднял руки над головой.
— Назад, пожалуйста, — сказала она.
Она поднялась по лестнице, и Харри снова увидел, как в ее глазах играет огонь. Точно так же он переливался, разлетаясь искрами, сверкал и дрожал, когда они пришли арестовывать Беккера и когда разговаривали в баре «Фенрис». Харри попятился, пока не уперся ногами в сиденье.
— Сядь. — Катрина выключила мотор.
Харри плюхнулся прямо на удочку и почувствовал, что брюки тут же промокли.
— Как ты меня нашел? — спросила она.
Харри пожал плечами.