Нож - Ю. Несбё (2019)
-
Год:2019
-
Название:Нож
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:264
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Осло совершается зверское убийство. По этому делу детектив Харри Холе проходит не как сыщик, уполномоченный вести расследование, а как подозреваемый. Ему очень сложно быстро сориентироваться в сложившейся ситуации, поскольку в последнее время мужчина вёл такой образ жизни, что попросту не помнит события последний дней. Вроде бы, он имеет алиби на время убийства, но случайно находит у себя в квартире что-то, что заставляет самого Хале сомневаться в своей непричастности. Харри начинает самостоятельное расследование наиболее сложного и трагического дела в своей служебной карьере. Ведь убитый был его близким другом, и инспектор приложит все возможные силы, чтобы найти и задержать настоящего убийцу. Это ему нужно и для того, чтобы перестали подозревать его самого. В ходе расследования Холе выйдет на след своего старого знакомого – маньяка по имени Свейн Финне. Этого серийного преступника недавно выпустили из тюрьмы, и он вновь принялся творить неадекватные преступления. Маньяк силой оплодотворяет женщин, а если какая-нибудь из них решиться сделать аборт, то она будет убита с присущей Финне жестокостью. В тюрьму маньяка посадил именно Харри, одновременно с этим убив его сына, также вёвшего криминальную жизнь. Всё говорит о том, что маньяк решил отомстить сыщику, забрав у него всё самое дорогое в жизни.
Нож - Ю. Несбё читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Конечно. Он мог нанести ей неожиданный визит, чтобы пригласить поработать в «Ревности», и получить стакан воды. Она отказалась, и он ушел. Все это совпадает с видеозаписью. Но вот что не совпадает, так это заявление Рингдала о том, что он ничего не помнит. Разве можно забыть о том, что был в доме, который, как нетрудно узнать из газет, через несколько часов после твоего ухода стал местом преступления, и беседовал там с женщиной, которую вскоре убили?
– Может быть, он врет, потому что боится попасть в число подозреваемых. Если Рингдал был вдвоем с Ракелью в ночь убийства, ему придется объяснять массу вещей. И даже если он действительно невиновен, то наверняка понимает, что доказать алиби не так-то просто, можно запросто оказаться если не в камере предварительного заключения, то в центре нежелательного внимания со стороны СМИ. Предъяви этому типу доказательства и посмотри, не заработает ли у него память.
– Хм… А может, нам стоит придержать карты, пока не появится больше доказательств?
– Не нам, Харри. Это твое дело. Я, как и Рингдал, придерживаюсь стратегии невмешательства.
– Кажется, ты считаешь его невиновным.
– Догадки я оставлю тебе. А я в отпуске по уходу за ребенком и не хочу после его окончания лишиться работы.
Харри кивнул:
– Ты прав: я – эгоист: ожидаю, что люди, которые мне ничего не должны, станут рисковать домом, семьей и пенсионными баллами, чтобы помочь мне.
Из коляски послышалось тихое хныканье. Бьёрн взглянул на часы, задрал свитер и достал детский рожок. Бьёрн объяснил Харри свой трюк: он засовывал рожок под плотно облегающий свитер между двумя жировыми складками на животе, чтобы поддерживать в нем температуру тела.
– О, я знаю, какого музыканта напоминает мне Рингдал, – сказал Харри, глядя, как малыш с тремя смешными большими светлыми кудряшками сосет рожок и чавкает. – Пола Саймона.
– Пола Фредерика Саймона? – воскликнул Бьёрн. – Что это ты вдруг его вспомнил?
– Дело в твоем малыше. Он похож на Арта Гарфанкела.
Харри ожидал, что Бьёрн обиженно поднимет глаза и скажет что-нибудь, но он остался сидеть склонив голову и сосредоточился на кормлении. Возможно, раздумывал, где на шкале его музыкальных предпочтений находится Арт Гарфанкел.
– Еще раз спасибо, Бьёрн, – поблагодарил друга Харри, застегивая куртку. – Мне пора.
– Ты сказал, что я тебе ничего не должен, – произнес Бьёрн, не поднимая глаз. – Это неправда.
– Понятия не имею, о чем ты.
– Если бы не ты, я бы не познакомился с Катриной.
– Познакомился бы.
– Это ты привел ее в мои объятия. Она увидела, что творится в твоей личной жизни. Ты, можно сказать, олицетворял все, чего она не хотела видеть в мужчине. А я оказался полной противоположностью тебе, и в результате дело закончилось свадьбой. Так что спасибо тебе, Харри. – Бьёрн посмотрел на него с широкой улыбкой. Глаза его увлажнились.
– О черт! – сказал Харри. – Это отцовская сентиментальность в тебе говорит?
– Возможно! – засмеялся Бьёрн и вытер глаза тыльной стороной ладони. – Так что ты теперь будешь делать? С Рингдалом?
– Ты же сказал, что не хочешь вмешиваться.
– Верно. Но ты ведь мой друг.
– Пока здесь не зарыдали двое, я побежал. – Харри посмотрел на часы и уточнил: – Я имею в виду вас двоих.
По дороге к машине Харри позвонил Кайе:
– Петер Рингдал. Посмотри, что на него есть.
В семь часов вечера было уже темно, и невидимый бесшумный моросящий дождь холодной паутиной ложился на лицо Харри, идущего по гравийной дорожке к дому Кайи.
– У нас появилась ниточка, – сказал он по телефону. – Но совсем тоненькая, я даже не могу назвать ее следом.
– У кого «у нас»? – спросил Олег.
– Я разве не говорил?
Олег не ответил.
– Мне помогает Кайя Сульнес, – пояснил Харри. – Бывшая коллега.
– А вы с ней…
– Нет…
Отзывы о книге Нож (2 шт.)