Один из нас лжет - Карен Макманус (2018)
-
Год:2018
-
Название:Один из нас лжет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:137
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из-за серьёзной провинности, пятерых учеников старших классов оставляют после уроков. И такая ситуация является обычным делом для ведущих себя плохо подростков. Однако, в этот раз один из этой пятёрки уже не выйдет из классной комнаты живым. Четверо старшеклассников покинули помещение, а позже был обнаружен труп пятого - Саймона. Этот паренёк, на самом деле, успел насолить половине учеников старшей школы. Со стороны его смерть представляется как несчастный случай и может показаться, что произошла роковая случайность. Однако полиция придерживается другого мнения и всерьёз рассматривает версию об убийстве. Всё потому, что Саймон нажил себе в школе много врагов, а значит есть реальный мотив. Юноша вёл в интернете свой блог под названием «Про это», в котором обнародовал нелицеприятные секреты всех тех, кто имел глупость обидеть его. Под подозрением оказываются все четверо учеников, отбывавших наказание в классе вместе с убитым. Это ботаник и победитель олимпиад по школьным предметам Бронвин. Это и любимец женской половины школы, а также будущая баскетбольная звезда Купер. Подозревается также и Купер – хулиган из неблагонадёжной семьи. И даже писанная красавица Эдди, которая думает только о своём парне, тоже под подозрением. Все они оказываются в списке подозреваемых по той причине, что каждый хранит скелеты в шкафу и скрывает что-то. Однако, неужели же грехи убийцы настолько отвратительны, что он решился на убийство? Полицейские решительно расследуют это дело. Развязка романа будет неожиданной и впечатляющей. Не пропустите.
Один из нас лжет - Карен Макманус читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как ты думаешь, это порода вулканическая или осадочная?
Он пожимает плечами:
– Не вижу разницы.
Я наугад кладу камень в кучу вулканических.
– Т. Д., если я могу заставить себя думать о камнях, то уж ты наверняка мог бы сделать над собой усилие.
Он удивленно моргает, потом усмехается:
– Вот такая ты и есть.
– Какая?
Все поглощены работой с камнями, но все-таки он понижает голос:
– Ты была очень прикольная, когда… ну, в тот раз на пляже. Но сколько я ни видел тебя потом, ты была такая… пассивная. Что Джейк ни скажет, ты сразу соглашаешься.
Я смотрю на поднос.
– Это грубо.
– Прости, – говорит Т. Д., смягчив голос. – Но я никогда не мог понять, почему ты так тушуешься. Ты же очень прикольная… – Он ежится под моим гневным взглядом: – То есть с тобой весело. Ну, не в смысле, что… то есть… знаешь, я лучше помолчу.
– Удачная мысль, – бурчу я, зачерпывая горсть камней и разбрасывая их перед ним. – Давай, разбери это.
Не то чтобы меня ранило его замечание насчет того, что я тушевалась, – я знаю, что это правда. А вот остальное не сразу укладывается у меня в голове. Никто меня до сих пор прикольной не называл. И веселой тоже. Я всегда думала, что Т. Д. со мной разговаривает только потому, что был бы не против еще раз застать меня одну. И никогда не думала, что ему действительно было приятно наше общение в тот день, до того, как все произошло.
Оставшуюся часть урока мы проводим в тишине, если не считать согласия или несогласия, высказанного по поводу классификации пород, и когда звенит звонок, я беру свой рюкзак и выхожу в коридор, не оглянувшись.
Прозвучавший сзади голос останавливает меня, будто выросшая передо мной невидимая стена.
– Эдди!
Я оборачиваюсь, чувствуя, как напряглись плечи. С тех пор, как Джейк прогнал меня в раздевалке, я не пыталась с ним разговаривать и сейчас боюсь услышать то, что он хочет мне сказать.
– Как ты? – спрашивает он.
Я едва не начинаю смеяться.
– Сам знаешь. Спасибо, плохо.
Не могу понять выражение его лица. Вид у него не сердитый, но и улыбки нет. Он изменился. Стал старше? Вроде бы нет… но в нем меньше мальчишеского. Он меня в упор не замечал почти две недели, и я не понимаю, почему вдруг снова стала видимой.
– Похоже, обстановка накаляется, – замечает он. – Купер совсем замолчал. Ты не… – Он мнется, перевешивает рюкзак с плеча на плечо. – Не хотела бы как-нибудь поговорить?
У меня такое ощущение, будто я проглотила острый предмет. Не хотела бы я? Джейк ждет ответа, и я мысленно встряхиваюсь. Конечно, хотела бы. Ничего другого не хотела с тех пор, как это случилось.
– О’кей. Может быть, сегодня? Я тебе напишу сообщение. – Он смотрит мне в глаза, все еще без улыбки, и добавляет: – Господи, никак не привыкну к твоим волосам. Ты даже на себя не похожа.
Я уже готова сказать: «Да, я знаю», но вдруг вспоминаю слова Т. Д.: «Ты была такая… пассивная. Что Джейк ни скажет, ты сразу соглашаешься».
– Как раз похожа, – отвечаю я и ухожу прежде, чем он успевает отвести взгляд.
Нейт
Понедельник, 15 октября, 15.15
Бронвин устраивается на камне рядом со мной, оглаживая юбку на коленях, и смотрит на верхушки растущих перед нами деревьев.
– Никогда раньше не была на Пике Маршалла, – замечает она.
Я не удивлен. Пик Маршалла – на самом деле это не пик, скорее скальный выход, возвышающийся над лесом, через который мы срезали дорогу по пути из школы, – так называемая «видовая площадка» Бэйвью. Пользуется также популярностью как место выпивки, приема наркоты и заведения случайных связей, хотя и не в три часа дня понедельника. Наверняка Бронвин понятия не имеет, что тут творится в выходные.
– Надеюсь, реальность оправдывает рекламу, – говорю я.
Она улыбается.
– Это приятнее, чем попасть в засаду команды Мигеля Пауэрса.