Мир для его сиятельства. Записки начинающего феодала - Сергей Кусков
-
Название:Мир для его сиятельства. Записки начинающего феодала
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:270
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мир для его сиятельства. Записки начинающего феодала - Сергей Кусков читать онлайн бесплатно полную версию книги
Только после воины повеселели.
— Садись, нервная, — кивнул эльфе на третье кресло. Она кивнула, взяла тяжеленный кёсовый предмет мебели и как пушинку передвинула ближе к нам. Теперь понял, почему к ней такое отношение. За внешней хрупкостью капец какая сила!
— Воинов и коня вылечишь! — отрезал я, посверкав для наглядности глазами. — Не в уплату долга, а потому, что сделала это, и это было глупостью.
— Вылечу, — опустила она глаза. — Понадобится от трёх до пяти дней.
— Зачем это сделала? — нахмурил я брови.
— Домой хочу.
— Нешто я б не отпустил? Ещё б и денег дал. Чего прямо не сказала? Ты же видела, как я к вам всем относился. Я вас освободил от татей, а не захватил в свой прибыток.
— Мне не нужны ваши грязные деньги! Сквозь зубы прошипела Эльфа. И вообще вы!.. Вы!..
— Зай, вообще-то я спас тебя от разбойников, — постыдил я. — От тех, кто хотел тебя продать в бордель, или в гарем на утеху какому-нибудь извращенцу. Захватили тебя человеки, но совсем другие. И мы — разные, хоть внешне для вас и на одно лицо.
Злость, исходящая от неё, стала менее сильной.
— Извини. Ты прав. Вы, человеки, разные. И ты не такой, как они. И я не права.
— Рикардо, я, наверное, пойду? — нахмурился Ковильяна. Допил свой кубок и встал. — Мне ещё по остальным воротам разъезды проверить.
— Как скажешь, дядька Рикардо, — кивнул я.
— Одно добавлю. Знаешь ты или нет — мне неведомо, потому предупрежу. На всякий. Не развязывай ей руки!
— Что так? — Я снова нахмурился. Он тоже.
— Одними прикосновениями она может причинить ТАКУЮ боль… — Барон отрешённо покачал головой. — У меня десяток, наверное, до сих пор в себя приходит. Ну, который её ловил. И ещё, если б не знали, что твоя — стрелами б утыкали и все дела. Из-за того, что дуре жизнь хотели сохранить, подставились.
Серьёзная заявочка. Просто так, без поощрения, такое нельзя оставлять.
— Дядька Рикардо, раздай пострадавшим по пять лунариев? — поморщился я, давя в себе червяка жадности. — Или по десять. Короче, сколько раздашь, сколько считаешь нужным. Я тебе отдам когда добычу делить будем, или могу курьера прислать с кошелем, как в проснусь и в себя приду — но попозже.
— Чёрт с ним. Не надо курьера, из добычи вычту, — махнул он рукой. Дележом занимаются они с Алькатрасом, потому я и предложил, минимизируя потери. — Но смотри, чтобы девка обещанное исполнила!
— Слово дочери Леса! — вскинула голову эльфа.
— Тогда приходи в лагерь за городом. Спросишь десятника Тита Безбородого.
Кивок в ответ. Барон вышел.
— Видовая магия? — кивнул я эльфе на замотанные руки. — Эльфийская? У всех эльфов проявляется?
— Нет, только у Меченных Природой, — покачала она головой.
— Это типа магия жизни?
— Нет, магия смерти. Мы… Лекари.
Лекари — магия смерти. Логика конечно… Эльфийская.
— И как же тебя, такую ценную, в плен могли взять? — усмехнулся я, продолжая допрос, ибо до этого разговора у нас не получилось.
— Половина Детей Леса владеют этой магией. Я не слишком ценная.
В местном человеческом нет слова «магия». Я произнёс его на русском. Само собой, слово это не русское, пришло из Европы, и использовал его в первозданном виде. Но гостья меня прекрасно поняла и не одёрнула. Что заставляло задуматься. Эльфы используют слово «МАГИЯ»!
— И всё же? — настоял я.
— Я… Таких, как я, вы называете «гамма». — Она грустно вздохнула. Я пока ещё не знал, что это такое, потому на автомате кивнул. — Я стерильна, не могу родить детей. А потому меня не охраняли. И отпускали на рубеж. И в дозор за пределы Леса. Где нас, в дозоре, и подкараулили ваши. Это были люди одного из ваших баронов, мы попали в ловушку. Они нас пленили. Напарников отправили в Лес, получить выкуп, а меня продали работорговцам, так как те за женщину-эльфу давали больше, чем Лес.