На грани - Ярослав Чичерин
-
Название:На грани
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:112
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На грани - Ярослав Чичерин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Нас было человек двадцать включая меня. Глава отдела военных разработок Тацуя Хитокаши возглавлял стол. Я сидел по левую руку от него. Хиришира справа. Прям средневековый штаб для совещаний. На галёрке сидели наименее значимые личности. На данный момент выступал со своего места начальник отдела производства Субару Теришира. Узкое лицо с резкими скулами, выбритые виски. На голове завязан хвост чёрных как смола волос. Картину дополняли усы и борода как у известного китайского философа.
— … На данный момент мы освоили шестьдесят восемь процентов мощности. К моменту релиза наши заводы будут работать на восемьдесят пять процентов.
— Почему не на полную мощность? — Глава заседания явно был не доволен столь впечатляющими результатами. Ох, уж эта японская черта. Выкладываться на все сто двадцать процентов. И помирать от переутомления.
— Так как изделие совершенно иное нежели все наши наработки в данной области, то требуется использовать новые технологии, что в свою очередь потребовало переоборудования наших заводов. И все это в условиях полной секретности. Учитывая за какой срок, господин Алекс со своей командой закончил разработку проекта, это вообще чудо, что мы умудряемся выставить свой продукт на выставку. Вы сами понимаете, что подобные проекты как правило занимают десятилетия разработок. — Теришира явно ждал данного вопроса и был готов отстоять свою честь и репутацию. Глава кивнул, ответ его устроил.
Субару поклонился и сел. Следующий выступает глава финансового отдела, главный казначей корпорации «Миришира» Кента Такимаши. Его внешность мне очень напоминает одного великого в моем мире японского аниматора. Белые волосы и густая борода вместе с добрыми глазами очень бросались в глаза. Образ доброго Деда был обманчив. Иначе бы его не поставили управлять столь крупной корпорацией. Ведь именно финансы являются силой, с которой считаются.
— Я понимаю, что большинству будет неинтересно слушать мой отчёт. Много цифр сложных определений, а главное не так просто в этом всем разобраться. Не то что как много можно продать, как быстро сделать. — На лицах присутствующих возникли усмешки. О терках между главами Финансового, Производственного и отдела продаж знают все. Никто не знает, что послужило камнем преткновения, но каждый из них не упускал возможности отпустить шпильку в адрес остальных. Но при этом на самой работе корпорации это не сказывалось. Глава это конечно не одобряет, но и не запрещает.
— Поэтому я оформил отчёт в бумажном виде. — Кента указал на стопку бумаг в середине стола. — Можете ознакомиться. — никто не дёрнулся. Научены. В этих цифрах сам черт ногу сломит. А Кента нет.
— А скажу кратко и, по существу. Несмотря значительные затраты в последних двух финансовых кварталах, если распределить их на среднее время осваивание технологий, то мы увидим, что затраты снизились в среднем на сорок процентов. Что говорит о том, что в долгосрочной перспективе мы значительно сэкономили бюджет, выделенный на изучение передовых исследований. У меня все. — Кента поклонился главе и сел. Я незаметно зевнул.
— Алекс! — Меня окликнули. Я остановился и посмотрел назад. Совещание только закончилось, и я планировал пойти поесть. Как-никак пять часов совещаний — это слишком круто. Хиришира, улыбаясь, подошёл ко мне.
— Идёте есть? — Спросил он. Я кивнул. — Да, Хиришира-сама.
— О, в таком случае попрошу тебя составить мне компанию. — Вежливо, но настойчиво попросил он меня. Отказать я ему просто-напросто не мог.
— Да, конечно. Я с удовольствием пообедаю с вами. — Я улыбнулся, ибо это было правдой. Хиришира притягивал и манил своей харизмой. Несмотря на разницу в статусе и соответствующие ограничения в разговоре общаться с ним для меня было интересно и поучительно.
Местом нашего пира духа и тела стало кафе на десятом этаже здания.