Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм (2004)
-
Год:2004
-
Название:Тайна Лидии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
ISBN:978-5-00083-752-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайна Лидии - Финн Сеттерхольм читать онлайн бесплатно полную версию книги
С бульвара они повернули на узкую улицу, которая шла в гору. Дома здесь были меньше, а прохожие были одеты проще: рабочие и прачки с инструментами и корзинами в руках. Девушки поднялись по длинной лестнице – дальше домов почти не было, а вместо них открывался вид на зеленые холмы и даже мельницу, что удивило Лидию.
– Ты бывала раньше на Монмартре? – спросила Иветт. – Здесь живут простые люди, а еще художники. Я видела, как ты говорила с Дега, вы знакомы?
– Нет, – ответила Лидия. – Я видела его впервые.
– Он часто приходит в Оперу, чтобы рисовать нас. Я видела его картины с балеринами в одной лавке – ходила туда вместе с подругами, чтобы найти себя на полотнах. Он такой талантливый! По-моему, лучший из художников, ну и еще Мане, конечно. Он тоже живет неподалеку. Вот мы и пришли!
Девочки остановились у старого трехэтажного дома. Иветт открыла дверь, и они стали подниматься по узкой каменной лестнице, пока не оказались у облупившейся коричневой двери. Но не успела Иветт взяться за ручку, как дверь резко распахнулась. На пороге стоял молодой человек. Пряди каштановых волос свисали на его бледный лоб.
– Где ты была? – с упреком в голосе спросил он. – Я так беспокоился! Ты же знаешь, что из Оперы должна идти прямо домой.
– Ох, Даниэль, не валяй дурака! Мне пришлось зайти в лавку за новыми шелковыми лентами для пуант. Познакомься, это Лидия, ей негде жить, и я позвала ее к нам.
Даниэль протянул руку и холодно поздоровался с Лидией.
– Не хочу показаться невежливым, – прошептал он Иветт, – но ты уверена, что у нас есть место?
– Ты хочешь сказать, что она должна спать на улице? Меня ты туда не отправил бы! – сердито ответила Иветт. – Не валяй дурака, говорю тебе.
Они прошли в небольшую кухню, где за столом сидела светловолосая голубоглазая девушка. Увидев Лидию, она улыбнулась. Лицо ее показалось Лидии очень знакомым, но она не могла вспомнить, где могла ее видеть.
– Это Лидия, а это Катрин, – представила их Иветт.
На кухонном столе стояла ваза с огромным букетом красных роз.
– Он опять передал тебе цветы, Иветт, – недовольным тоном сообщил Даниэль, указывая на букет.
– Как мило, – отозвалась та.
– Мило! – взорвался Даниэль. – Да он просто охотится за тобой, как ты не понимаешь! Я тебя предупреждал: берегись его!
– Не преувеличивай, ему просто нравится, как я танцую…
– Чепуха, – перебил ее Даниэль. – Знаю я таких. Ему плевать на балет, он только и смотрит что на твои ноги. Ему тридцать, а ты совсем малявка. Запрещаю тебе даже говорить с ним, слышишь?
Иветт закатила глаза.
– Ох и зануда же ты, Даниэль, – вздохнула она. – Ну почему я не могу говорить с кем захочу? Почему мой старший брат должен во все вмешиваться?!
– Почему-почему! – передразнил ее Даниэль. – Потому что я за тебя в ответе, и если ты не будешь вести себя как подобает, то я напишу папе и ты поскачешь домой в Марсель! И за что мне досталась такая глупая сестрица-вертихвостка!
– А мне все же кажется, что он милый! – упрямо пробормотала Иветт. – Лидия, ведь правда же, он просто добряк?
– Понятия не имею, – честно призналась Лидия.
Катрин сварила чудесный луковый суп. Иветт без умолку болтала о балете и о предстоящей премьере. Даниэль время от времени перебивал ее, они то и дело поддевали друг друга, как и положено брату и сестре. Катрин сидела, склонив голову набок, и играла прядью волос. Иногда она открывала рот, чтобы что-то сказать, но это было непросто – Иветт никому не давала и слова вставить. Лидия внимательно смотрела на Катрин: где же она могла ее видеть? И возможно ли это? А может быть, она просто очень похожа на кого-то из знакомых Лидии?