Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)
-
Год:2021
-
Название:Перевернутый город
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:227
-
ISBN:978-5-04-112647-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Никто вас не остановит, – признал он. Затем шагнул ближе и развернулся так, чтобы его тело заслонило узкий проход. Из рукава в его руку скользнул нож, выглядевший жалким и унылым в сравнении с тем оружием, которое Фаулер носил у себя на поясе и груди. Когда капитан поднял нож повыше, Ильза поняла почему: это был ее клинок, который тоже лежал в ее сумке. – И в то же время никто не помешает мне перерезать вам горло. Однако Зоопарк будет мстить. Орден тоже не останется в стороне, если со мной что-то случится.
Ильза протянула руку и выхватила у него нож. Он позволил ей это сделать. Девушка не питала иллюзий по поводу того, что оказалась проворнее его.
– Понравилось рыться в моих вещах, да?
– Любопытство – всего лишь сила привычки.
Ильза сложила нож и убрала его в сумку. В Ином мире она несколько раз вытаскивала его, но воспользовалась только единожды, когда развратный пьяница прижал ее к стене переулка и стал распускать руки, как ему заблагорассудилось.
– И ты не спросишь, зачем метаморфу нож? – спросила она, вспоминая ту ужасную ночь. Она не испугалась того человека, она испугалась своего желания перевоплотиться и того, что может произойти после. Ее взгляд переместился на городской праздник, где Милли, демонстрируя свою магию, все еще наслаждалась заслуженным вниманием.
– Это как-то связано с вашей особой предусмотрительностью? – спросил Фаулер. – Клинок так же хорош, как и наличие запасного. Полагаю, то же самое касается и когтей.
Ильза взглянула на дюжину запасных клинков призрака и вспомнила, как со смертоносной точностью он метнул один из них в грудь оракула.
– И что ты делаешь на городских гуляниях в Камдене, вооружившись до зубов?
– Ничего такого, чтобы оказаться по локоть в крови, уверяю вас. Давайте выпьем.
Ильза удивленно моргнула, когда он проскользнул мимо нее на Хай-стрит. Она поспешила следом. Капитан направился к навесу, установленному на другой стороне улицы.
– По какому случаю? – спросила Ильза, увернувшись от джентльмена с подносом пива.
Фаулер оглянулся на нее через плечо.
– Потому что так говорит главный астролог Камдена.
– Чего-чего?
– В начале каждого лунного цикла она читает по звездам Камдена. В этом месяце звезды велели устроить гуляния.
Ильза окинула ошеломленным взглядом торжество. Серпантин, танцы, горы еды на гигантских блюдах – и все это только потому, что кто-то сказал, что такова воля звезд.
– Неужели тут все делают то, что говорят им астрологи?
– Некоторые да, – ответил капитан. – К тому же многие астрологи в основном отмахиваются от сложных и серьезных предзнаменований и предпочитают прислушиваться к тому, что им нравится и что не повлечет за собой неприятностей. Сомневаюсь, что после того, как звезды велели «устроить праздник», от кого-то полетят пух да перья, – он взглянул на одну из ярких птиц с радужным оперением, которая танцевала в воздухе, затем посмотрел на Ильзу, и его глаза сверкнули, смеясь над собственной шуткой. – Разве люди в Ином мире не веселятся при любой удобной возможности? Иногда жизнь здесь – вовсе не сахар. Нам нужно напоминать себе время от времени, что помимо испытаний в ней есть что-то хорошее.
Это было понятно. Ильза не заметила и следа того неистового напряжения, которое грозовой тучей висело у нее над головой, когда девушка находилась среди лейтенантов и дружинников. Ей было интересно, догадываются ли горожане о том, какие усилия Зоопарк прикладывает, чтобы защитить их.