Атлант расправил плечи - Айн Рэнд (2011)
-
Год:2011
-
Название:Атлант расправил плечи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:833
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Атлант расправил плечи - Айн Рэнд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Генератор не в порядке, – ответил беспомощно механик.
– Что с ним?
– Не знаю.
– Ищи неисправность и устраняй!
Механик не был квалифицированным электриком; его выбрали для этой работы благодаря не знаниям, а способности, не раздумывая, нажимать кнопки; эта задача требовала напряжения всех его умственных способностей. Он открыл заднюю панель машины и тупо уставился на сложную систему спиралей: видимых неполадок не было. Надел резиновые перчатки, взял плоскогубцы, наугад подвернул несколько болтов и почесал в затылке.
– Не знаю, в чем тут дело, – сказал он. В голосе его звучала беспомощная покорность. – Кто я такой, чтобы знать?
Наблюдатели подскочили, столпились у машины и уставились на непослушные детали. Действовали они интуитивно: они знали, что ничем не могут помочь.
– Но вы должны починить генератор! – крикнул Феррис. – Он должен работать! Нам нужен ток!
– Мы должны продолжать! – выкрикнул Таггерт; он весь дрожал. – Это возмутительно! Я этого не потерплю! Я не отпущу его!
И указал в сторону матраца.
– Сделай что-нибудь! – закричал Феррис механику. – Чего стоишь, сложа руки? Сделай что-нибудь! Исправь генератор! Приказываю!
– Но я не знаю, что с ним, – сказал, хлопая глазами, механик.
– Ну так выясни!
– Как выяснить?
– Приказываю исправить генератор! Слышишь? Заставь его работать, иначе уволю и брошу в тюрьму!
– Но я не знаю, что с ним, – механик растерянно вздохнул. – я не знаю, что делать.
– Это вышел из строя вибратор, – произнес голос позади них; они обернулись; Голт с трудом дышал, но говорил твердым, уверенным голосом инженера. – Выньте его и снимите алюминиевую крышку. Там увидите два сплавленных контакта. Разъедините их, возьмите маленький напильник и зачистите оплавленные поверхности. Потом снова наденьте крышку, поставьте вибратор на место, и ваш генератор заработает.
Несколько секунд стояла мертвая тишина.
Механик неотрывно смотрел в глаза Голту, и даже он смог распознать характер искры в темно-зеленых глазах; то была искра презрительной насмешки. Он отступил на шаг. Своим бессвязно-тусклым сознанием, каким-то бессловесным, смутным, неясным образом даже этот маленький человек понял смысл того, что происходит в подвале.
Механик поглядел на Голта, троих наблюдателей, машину, содрогнулся, выронил плоскогубцы и выбежал.
Голт расхохотался.
Трое наблюдателей медленно попятились от машины. Они силились не позволить себе понять того, что понял механик.
– Нет! – внезапно завопил Таггерт, глянул на Голта и бросился вперед. – Нет! Я не дам ему так отделаться! – он опустился на колени и лихорадочно стал искать алюминиевый цилиндр вибратора. – я починю его! Я сам буду управлять машиной! Мы должны продолжать! Должны сломить его!
– Успокойся, Джим, – с беспокойством сказал Феррис, поднимая его на ноги.
– Не лучше ли… не лучше ли отложить до завтра? – умоляюще произнес Моуч; он смотрел на дверь, за которой скрылся механик; во взгляде его сквозили зависть и ужас.
– Нет! – выкрикнул Таггерт.
– Джим, разве с него недостаточно? Имей в виду, нам нужно быть осторожными.
– Нет! Недостаточно! Он даже ни разу не завопил!
– Джим! – выкрикнул Моуч, испуганный выражением лица Таггерта. – Мы не можем себе позволить убить его! Ты это знаешь!
– Наплевать! Я хочу сломить его! Хочу, чтобы он завопил! Хочу…
И тут завопил сам Таггерт. Это был внезапный, долгий, пронзительный вопль, словно при каком-то неожиданном зрелище, хотя глаза его были устремлены в пространство и казались невидящими. Зрелище это возникло в его сознании. Защитная стена эмоций, уклончивости, притворства, полумышления и псевдослов, которую он возводил всю жизнь, рухнула в один миг, в тот миг, когда понял, что хочет смерти Голта, полностью сознавая, что за нею последует его смерть.