Сёгун - Джеймс Клавелл (2017)
-
Год:2017
-
Название:Сёгун
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:680
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сёгун - Джеймс Клавелл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ах, этого! Я о нем и забыл. – Исидо удивился. Этот предсказатель, посол из Китая, напророчил всего… Тайко умрет в своей постели, оставив после себя здорового сына. Торанага умрет от меча в расцвете сил. Исидо умрет очень старым, будучи самым знаменитым военачальником в стране и твердо стоя на земле. Госпожа Отиба кончит свои дни в Осакском замке, окруженная самыми благородными людьми страны. – Совсем забыл… Торанага как раз средних лет.
Отиба почувствовала его пристальный взгляд. В лоне ее разлилось тепло при мысли о настоящем мужчине. Он лежит на ней, входит в нее, обнимает, берет ее, впрыскивает в нее новую жизнь… Законный ребенок, не как тогда… Не забыть, как она в ужасе гадала, на кого он будет походить.
«Как ты глупа, Отиба! – твердила она себе, пока они ходили по тенистым, благоухающим тропинкам. – Отбрось свои глупые кошмары – все, что так пугали тебя! Ты должна думать о мужчине!» Внезапно ей представилось: Торанага, а не Исидо здесь, рядом с ней. Торанага – хозяин Осакского замка, сокровищ тайко. Торанага – защитник наследника и главнокомандующий армиями запада. Торанага, а не Исидо! Тогда и проблем бы не возникло! Вместе они владели бы государством. А вот сегодня, сейчас, она поманила бы его в постель или на эту прелестную полянку. А завтра или через день они бы поженились. Но вот сейчас… что бы там ни случилось в будущем, сейчас она обладала бы мужчиной, а он – ею, и наступил бы мир. Она поднесла цветущую ветку к лицу, вдыхая сладкий, глубокий аромат. «Брось свои мечтания, Отиба! Будь трезвомыслящей – как тайко… или Торанага…»
– Что вы собираетесь делать с Андзин-саном? – вдруг спросила она.
Исидо засмеялся:
– Сохранить его. Возможно, позволить ему захватить черный корабль. Или использовать его, чтобы припугнуть Кияму или Оноси, если потребуется… Они оба ненавидят его. Он – меч у их глоток… и помеха в делах их грязной церкви.
– В этой шахматной игре наследника с Торанагой как вы сможете судить о том, чего стоит Андзин-сан, господин командующий? Какую роль вы ему отводите? Пешки? Коня, может быть?
– Ах, госпожа, в великой игре он только пешка. Но в игре наследника против христиан – ладья. Даже две.
– Вы не думаете, что эти игры пересекаются?
– Они взаимосвязаны. Но великую игру будут вести даймё против даймё, самурай против самурая, меч против меча. Конечно, в обеих играх вы – королева.
– Нет, господин командующий, прошу меня извинить, но я не королева, – запротестовала она. Потом, чтобы почувствовать себя увереннее, переменила тему разговора: – Ходит слух, что Андзин-сан и Марико-сан были в любовной связи.
– Да-да, я тоже слышал. Вы хотите знать правду об этом?
Отиба покачала головой:
– Невероятно…
Исидо внимательно наблюдал за ней:
– Вы думаете, стоит опозорить ее? Сейчас? И вместе с ней – Бунтаро-сана?
– О, я вовсе ничего не имела в виду, господин командующий, ничего подобного! Просто женская глупость. Только, как сказал сегодня утром господин Кияма, слезы лета… Печально…
– Я предпочел ваши стихи, госпожа. Обещаю вам, что слезы прольют те, кто на стороне Торанаги.
– Что касается Бунтаро-сана… В главной битве ни он, ни господин Хиромацу участвовать не будут…
– Это точно?
– Нет, господин командующий, не точно, но вполне возможно.
– Вы что-нибудь можете сделать?
– Ничего, кроме как обратиться к ним с просьбой поддержать наследника – ко всем военачальникам Торанаги, – когда будет принято решение о битве.
– Решение уже принято: окружение с севера и с юга и потом бросок на Одавару.
– Но ведь еще не окончательно… Пока армии не стали друг против друга… Простите, а вы уверены, что это правильно – чтобы наследник вел войско?
– Армии поведу я, но наследник должен присутствовать. Тогда Торанага не сможет победить. Даже Торанага никогда не осмелится атаковать войско под знаменем наследника.