Сёгун - Джеймс Клавелл (2017)
-
Год:2017
-
Название:Сёгун
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:680
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сёгун - Джеймс Клавелл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Полк из пятисот самураев с ружьями?! – взорвался Хиромацу.
– Да. Подумайте об огневой мощи. Все отборные воины, обученные действовать как один человек. Двадцать пушек, также собранных вместе.
– Это плохая мысль. Отвратительная! – прорычал Хиромацу. – Вы не сможете держать все в тайне. Если мы начнем, враг последует нашему примеру. И этому ужасу никогда не будет конца. Во всем этом нет ни чести, ни будущего.
– Разве в грядущей войне будем участвовать только мы, господин Хиромацу? – ответил Ябу. – Разве мы не заботимся о безопасности господина Торанаги? Разве это не обязанность его союзников и вассалов?
– Да.
– Все, что должен сделать господин Торанага, – выиграть одно большое сражение. Он получит головы всех своих врагов – и власть. Я говорю, что такая стратегия принесет ему победу.
– А я говорю: нет! Это плохой, подлый замысел.
Ябу повернулся к Торанаге:
– Новая эра требует переосмысления понятий о чести.
Чайка парила у них над головами.
– Что сказал о вашем плане Исидо? – поинтересовался Торанага.
– Я не обсуждал с ним этого.
– Почему? Если, по-вашему, план ценен для меня, он одинаково ценен и для него. Может быть, даже больше.
– Вы подарили мне рассвет. Вы не крестьянин, как Исидо. Вы самый мудрый, самый опытный вождь в стране.
«Какова же настоящая причина? – спрашивал себя Торанага. – Или то же самое он сказал Исидо?»
– Если мы примем ваш план, то половину отряда составят ваши люди, а другую половину – мои?
– Согласен. Я буду командовать ими.
– А мой человек станет вторым после вас.
– Согласен. Мне нужен Андзин-сан, чтобы обучать моих людей обращаться с ружьями и пушками.
– Но он останется моей собственностью, и вы будете беречь его, как наследника? Вы готовы полностью отвечать за него и обращаться с ним точно так, как я скажу?
– Готов.
Торанага мгновение наблюдал за розовыми облаками. «Эта затея – чистый вздор, – подумал он. – Мне придется объявить „малиновое небо“ и нанести удар по Киото силами всех моих войск. Сто тысяч с моей стороны и в десять раз больше у врага».
– Кто будет переводчиком? Я не могу навсегда отдать в ваше распоряжение Тода Марико-сан.
– На несколько недель, господин. Я вижу, что чужеземец усваивает наш язык.
– Это займет годы. Единственные чужеземцы, которым удавалось овладеть языком, – христианские священники, не так ли? У них ушли на это годы. Цукку-сан провел здесь тридцать лет, правда? А этот не научится говорить достаточно быстро, и еще меньше надежды, что мы выучим их противные языки.
– Да. Но я обещаю вам, Андзин-сан выучится очень быстро. – Ябу пересказал им замысел Оми, выдав его за собственный.
– Это может быть слишком опасно.
– Это заставит его быстро выучить язык. И потом он приручен.
После паузы Торанага осведомился:
– Как вы надеетесь держать приготовления в тайне?
– Идзу – полуостров, самое подходящее место для того, чтобы сохранить все в секрете. Я обоснуюсь около Андзиро, южнее, в стороне от Мисимы и границы, для большей безопасности.
– Хорошо. Мы сразу же установим сообщение между Андзиро и Осакой и Эдо с помощью голубиной почты.
– Превосходно. Мне нужно всего пять-шесть месяцев.
– Счастье, если у нас будет шесть дней! – фыркнул Хиромацу. – Уж не хотите ли вы сказать, что ваша знаменитая шпионская сеть распалась, Ябу-сан? Конечно, вы получали донесения. Разве Исидо не собирает силы? И Оноси? Разве мы не заперты здесь?
Ябу не ответил.
– Ну? – не отставал Торанага.
– Мои люди доносят, что так оно и есть, и даже более того, – ответил Ябу. – Что ж, шесть дней так шесть дней, такова, значит, карма. Но я верю, вы много умнее и не попадетесь в ловушку. Не позволите втянуть вас в войну так быстро.
– Если я соглашусь с вашим планом, вы признаете меня своим вождем?