Knigionline.co » Бизнес книги » Самурай без меча

Самурай без меча - Китами Масао (2013)

Самурай без меча
Излагаются тайны лидерской мудрости знаменитого многознаменательного функционера Стране Восходящего Солнца XVI столетия Тоётоми Хидэёси, какие со триумфом имеют все шансы являться использованы во ХХІ столетии. С Целью обширного области читателей.Кто Именно-в таком случае способен поразмыслить, то что придерживаться данные элементарные основы обязаны только лишь сторонники, однако никак не фавориты. Однако эти, кто именно старается осуществлять из-за собою иных, обязаны обучиться быть. Но эти, кто именно собирается руководить иными, обязаны обучиться обладать собою. По Этой Причине выполнение основ лидерства целесообразно также с целью руководителей, также с целью подвластных.Признательность, верность, настойчивый деятельность также уверенность – во поступках. Данные фразы просто соскакивают со стиля. Однако данные основы закаляют давлю самурая также сформировывают базу лидерства. Соблюдайте им, также вам переделаете вашу жизнедеятельность, равно как данное произвел мы.Подбор руководителя, из-за каким обладает значение следовать, – данное наиболее существенное разрешение во профессии юного лица. Но сейчас мы поведаю, которые аспекты применял, если подбирал собственным владельцем князя Нобунагу, также которые способы дали возможность ми показать себя с лучшей стороны в работе. Исследуете мои а не твои тайны, также вам сумеете совершить в таком случае ведь наиболее!

Самурай без меча - Китами Масао читать онлайн бесплатно полную версию книги

Впоследствии этот юноша стал преданнейшим вассалом, и по мере того, как он становился старше, я продолжал оказывать ему содействие. Лидеры, которые наказывают своих последователей за пустячные проступки, делают больно только себе. Но лидеры, которые стараются расти духовно и укреплять свое влияние, активно используют «секрет снисходительности»: прощайте мелкие проступки.

Смиряйте гордыню

Осада замка Одавара напоминала грандиозный пикник, но в то же время послужила мне серьезным уроком. Она заставила меня обратить внимание на мои недостатки и понять, как важно учиться у подчиненных.

Моя стратегия осады заключалась в том, чтобы создать атмосферу праздника, которая не только помогала скрасить томительное ожидание победной развязки, но и позволяла поразить противника нашей безграничной уверенностью в себе. Однако разрешенные мной праздники казались настолько необычными, что порой неправильно воспринимались теми, кто сражался на моей стороне. Вот как один историк описал подобный инцидент:

Молодой самурай по имени Мотоюки случайно проходил мимо шатра, где по желанию Хидэёси устроили концерт. Звуки музыки и оживленные крики зрителей сильно разозлили его.

– Вместо того чтобы планировать штурм, наш командующий, похоже, тратит время на развлечения! – воскликнул Мотоюки громким голосом, упершись обеими ногами в землю у входа в шатер. – К чему это нас приведет?

Один из стоявших рядом телохранителей услышал замечание Мотоюки и немедленно отозвался:

– Кто ты такой, чтобы произносить подобные дерзкие речи?

Мотоюки ничуть не испугался и ответил:

– Мое имя Мотоюки, я нахожусь на временной службе у генерала Кагэкацу.

– Что ты имел в виду, так оскорбительно отзываясь о генерале Хидэёси? – строго спросил телохранитель. – Ты в своем уме? Или просто напился? В любом случае я обязан доложить о твоем поведении начальнику.

– Вместо того чтобы спрашивать, в своем ли я уме, ты бы лучше задал этот вопрос своему командующему, – отпарировал Мотоюки. – Накануне войны лидер должен готовить своих людей к битве, а не тратить время на музыку и танцы! Я не знаю, кто должен больше стыдиться – наш лидер или слуги вроде тебя, которые слишком трусливы, чтобы говорить правду. Лучше я сохраню свою честь самурая и лишусь головы, чем стану участником этого постыдного спектакля!

С этими словами Мотоюки демонстративно плюнул на землю и гордо удалился.

Телохранитель поспешил к своему начальнику и сообщил о случившемся. Караульный офицер отправился к Хидэёси и доложил ему о поведении Мотоюки.

Хидэёси пришел в ярость и тотчас же приказал послать за генералом Кагэкацу. При появлении Кагэкацу Хидэёси вскочил на ноги и дал волю своему гневу.

– Кагэкацу, один из находящихся у вас на службе людей, некий Мотоюки, позволил себе оскорбительные высказывания в мой адрес. Вы должны немедленно арестовать его и распять на кресте. Если вы не выполните мое приказание, то составите ему компанию и будете распяты вместе с ним!

Хидэёси гневно топнул ногой.

– Прошу прощения у моего господина, но я все утро находился здесь и слушал концерт, – ответил Кагэкацу. – Я ничего не знаю о поступке Мотоюки. Но если вы позволите, я пойду и разберусь, в чем дело.

С разрешения Обезьяны генерал извинился и отправился искать Мотоюки. Но уже через пару минут гонец Хидэёси позвал его обратно. «Теперь уж точно, – подумал Кагэкацу, – все эти оскорбительные вещи, которые наговорил Мотоюки, добром для меня не кончатся».

Однако когда он вернулся, то обнаружил, что гнев Хидэёси слегка смягчился.

– Поскольку Мотоюки не произносил этих оскорбительных речей в моем присутствии, а адресовал их одному из моих телохранителей, то вместо того, чтобы распять его, можете отрубить ему голову. И позаботьтесь о том, чтобы все узнали, что подобное наказание стало результатом его дерзости. Это удержит других от подобных поступков.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий