Изнанка - Самат Бейсембаев
-
Название:Изнанка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Попаданцы
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Изнанка - Самат Бейсембаев читать онлайн бесплатно полную версию книги
Четверо мужчин. Шли они, немного покачиваясь из–за коротких и кривых ног. Насколько несуразно смотрелась их нижняя часть тела, настолько же наоборот внушительна была их верхняя часть: сильные руки, мощная спина позволяли им сидя на коне рубить с огромной силой своих врагов. Лица у всех покрыты бородой, а черные волосы собраны в косу. Из одежды — штаны из сукна с кожаными вставками с внутренней стороны бедра, чтобы с комфортом ездить на лошадях, шелковые нательные рубахи, а поверх однотонные халаты; завершал образ высокие кожаные сапоги. Удобно, надежно, практично. Наверняка еще есть колчан стрел, лук, длинный, изогнутый меч и копье.
— Приветствую, великого Императора Нумеда IV. Я — Тармир, вождь кочевого племени скифов, а это мои сыновья: Тарир, Тарул, Танул, — кажется с фантазией у них проблемы, — Позвольте в знак доброй воли подарить вам скромный дар, — он отошел на полшага в сторону, чтобы дать увидеть небольшой сундук в руках его сопровождающих. Одним движением он распахнул его. На дне сундука лежал кинжал, рукоятка которого была инкрустирована рубинами, сапфирами и другими драгоценными камнями. Не очень в этом разбираюсь. Придерживаюсь мнения, что оружие в первую очередь должно быть практично, а не красиво. Поэтому не особа впечатленный — но не показывать же этого, — я натянул свою дежурную улыбку.
— Очень великодушно с вашей стороны подарить столь красивый дар, — взял я его в руки и покрутил. Бесполезная безделушка, которая будет лежать где–то в закромах. Но на всякий случай сохраню его себе: мало ли; подарю его отличившемуся офицеру или пошлю от своего имени какому–нибудь аристократу. Будет плюс к лояльности, — А теперь перейдем к делам. С какой целью вы здесь? Пришли просить или предлагать? — было немного грубо с моей стороны делать такой резкий переход, но это же варвары.
— И то, и другое, ваше величество, — сделал он небольшой поклон головы. — Мы предлагаем вам защиту ваших северных границ от наших других сородичей, в обмен на приемлемую плату.
— И зачем мне это надо, если мы справляемся и без вас? — спросил я.
— Затем, что мы попросим меньше, чем вы расходуете на поддержание такого огромного войска, — легкая улыбка коснулась его губ.
Если подумать, то его слова резонны. Но где гарантия, что они обеспечат эту защиту и, вообще, что будут придерживаться условий?
— И почему я должен вам доверять?
— Я знал, что вы спросите об этом и поэтому прошу, — подтолкнул он одного из сыновей. Кого именно, я не знаю, лень было запоминать их имена. — Это мой младший — Танул. У него есть зачатки мага. Позвольте, он останется у вас и будет обучаться в вашей академии. Это будет входить в плату.
— Приемлемо. Какие еще требования? — продолжил я.
— Оружие. Хорошего, добротного качества. И еще, — замялся он, — нам нужны ваши маги. Пару будет достаточно. Наш главный шаман уже слишком стар. А молодые еще не окрепли, и еще не до конца обучены.
— Это все? Или что–то еще? — поерзал я немного; там уже все ноет от боли. Вот бы встать и немного размяться.
— Да, ваше величество.
— Обучение вашего сына, оружие, и пару магов в обмен на защиту наших северных границ от других племен. Все правильно? — посмотрел я на него.
— Все верно, — кивнул он.
Как–то это мало за столь хорошую услугу.
— А золото? — вскинул я бровь.
— А да, и золото, — он улыбнулся, как бы прося прощения за такое упущение.
Все его условия были приемлемые. Даже с учетом золота; сумму, которую мы обговорим позже. Благодаря этому соглашению я мог бы снять пару легионов и выдвинуть их на войну. Это дало бы мне возможность закончить ее как можно скорее и поспеть до бала в честь моего юбилея. Но надо потянуть с ответом для придания ему весомости.
— Хорошо, я подумаю над вашим предложением. Ответ будет завтра. А пока вы мои гости, — развел я руки в стороны.
— Благодарю, ваше величество. Мы будем ожидать, — поклонился он, и уже было засобирался к выходу.