Мастер-класс - Кристина Далчер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Мастер-класс
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
ISBN:978-5-04-117818-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мастер-класс - Кристина Далчер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Оказалось, что Алекс ждал нас снаружи. Он тут же схватил тяжеленный чемодан Лиссы и протянул руку за моим.
— Спасибо, я сама справлюсь, — быстро сказала я, и мы в сопровождении мисс Грей направились туда, где, как она выразилась, «находятся квартиры персонала».
Хоть мы и пробыли в административном здании всего полчаса, но уже успел наступить вечер, и за задней стеной дома стояла непроницаемая тьма. Я, глядя прямо перед собой, не в состоянии была даже силуэты деревьев различить; лишь подняв голову, я увидела на фоне темного неба обрисованные лунным светом верхушки неких растений, занимавших свободное место между зданиями государственной школы № 46. Впереди, если я правильно определила контуры этой структуры, высилось здание чудовищных пропорций, этакий Голиаф из камня и бетона, если его прочие части были пропорциональны гигантским гранитным глыбам в его основании. В свете стоявшего неподалеку фонарного столба я разглядела надпись на угловом камне: 1895.
— Это наш главный учебный корпус, — сообщила мисс Грей раздраженно-унылым тоном, и это напомнило мне, как моя старшая сестра впервые устроила мне экскурсию по факультетам своего университета. Я тогда была просто потрясена и самим видом тех старинных величественных зданий, каждое из которых принадлежало отдельному факультету, и тем, что целый город был посвящен исключительно учебе и научным занятиям; окна в этих зданиях, как мы увидели, пройдясь вечером по кампусу, светились допоздна, и за ними виднелись головы студентов, занятых серьезной работой.
Помнится, я тогда еще подумала: До чего же университеты, оказывается, похожи на ульи!
Следуя за мисс Грей, мы миновали еще два здания поменьше — это были два кирпичных здания-близнеца, и окна их ярко светились в темноте, но внутри стены в основном были просто белыми. Никаких постеров, никаких плакатов, никаких надписей типа: «Привет! Это твоя комната. Располагайся и чувствуй себя как дома».
И в ярком свете, бьющем из окон, хорошо были заметны вертикальные решетки, прикрепленные снаружи к каждому окну.
— Господи! — прошептала Руби Джо. — И в этом тоже бабушка оказалась права!
— Здесь у нас дортуары, — пояснила мисс Грей, махнув рукой сперва в одну сторону, затем в другую. И мне вдруг вспомнилось коварное предостережение ведущего одного из игровых телешоу: Провалите свой Q-тест и выиграете место в одном из этих дортуаров! — Мальчики в правом корпусе; девочки в левом, — пояснила она.
Мы прошли между этими зданиями, и Лисса шепнула:
— По-моему, больше похоже на тюремные камеры.
А я еще раз обернулась, чтобы снова взглянуть на приделанные к окнам решетки.
Нет, ну не могли же они и в самом деле поставить на окна решетки! Или могли? А может, если это все-таки решетки, то они остались там с тех далеких времен, когда эти здания были построены? Я же видела дату: 1895 год. Теперь эти решетки наверняка насквозь проржавели, а кое-где и осыпались; это всего лишь архитектурный артефакт, историческое напоминание, которое охрана памятников потребовала оставить в неприкосновенности.
Так я убеждала себя. Как легко мы порой способны поверить в некоторые вещи.
Наш маленький отряд, пройдя еще несколько сотен ярдов, оказался перед зданиями чуть меньшего размера, но построенными в том же стиле. Мисс Грей, по-прежнему чувствуя себя гидом, пояснила, что слева от нас столовая, а справа — «резиденции» преподавателей.
Только тут до меня дошло, что я еще и свой дом в три тысячи квадратных футов обменяла на некую жалкую «резиденцию».
Возле учительского дома наша сопровождающая наконец остановилась и сказала, подтвердив мои худшие опасения:
— В шесть у нас ужин. У вас как раз хватит времени, чтобы охрана проверила ваш багаж и выдала вам ключи от квартиры. Вы трое будете жить вместе. Первый этаж, налево от двойных дверей. Погоди-ка минутку, девочка, — вдруг обратилась она к Руби Джо. — Положи вещи на стол. И вы тоже.