Грань времени - Райса Уолкер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Грань времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:208
-
ISBN:978-5-04-112672-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Так ты считаешь, что будет нормально, если вы с Гарри каждый день будете отправляться в Брайар Хилл как ни в чем не бывало? Будто ничего не произошло?
– Мне кажется, у нас нет выбора, Коннор, – говорит папа, отправляя на сковородку последние яйца. – Как заметила Кейт, она не сможет закончить все это до начала занятий в школе, даже если будет повторять эти два дня снова и снова. Пруденс может заподозрить, что Кейт работает против них, но она станет еще более подозрительной, если Кейт исчезнет. Будь моя воля, я бы посадил ее в машину и мы бы вернулись в Айову…
– Фу.
– Ну, или куда-нибудь подальше, и, будем надеяться и молиться, что нас не найдут, – продолжает он, бросая на меня раздраженный взгляд из-за того, что его прервали. – Но так как мы не можем забрать всю эту аппаратуру, которой вы защищаете дом, с собой в дорогу, я бы предпочел, чтобы Кейт и я, если уж на то пошло, спали под защитой поля ХРОНОСа, пока все это не закончится.
Коннор раздраженно фыркает.
– Именно это я и имел в виду, Гарри. Школа находится вне защитного поля.
– Коннор, – говорю я, – мы можем вечно ходить по кругу, но реальность такова, что нам нужно задержать Пруденс хотя бы на неделю. Папа прав. У нее есть глаза и уши в Брайар Хилл. Если меня не будет на занятиях, она поймет, что что-то происходит, и я не думаю, что этот дом защитит нас от нападения киристов, если Пруденс решит, что перемирие отменяется. Когда мы столкнулись на выставке, она требовала от меня держаться подальше от нее и не приближаться к Кирн…
Произнося последнюю фразу, я вдруг вспоминаю, что было еще кое-что. Будь добра к своей матери.
– Это была не Кэтрин, – вполголоса говорю я.
Коннор замолкает на полуслове.
– Где была не Кэтрин?
– Мамина поездка.
– Почему ты решила, что Кэтрин имела к этому отношение? – говорит Коннор.
– И, – добавляет папа, – если ты так думала, то почему ничего не сказала раньше?
– Ну, мама бы не поехала, если бы решила, что это как-то связано с Кэтрин, а она ведь была так рада получить грант. И у меня не было никаких доказательств…
– Конечно, у тебя их не было, – говорит Коннор, – потому что Кэтрин не имела к этому никакого отношения. Но что заставило тебя понять это сейчас?
– То, что Пруденс сказала на выставке. Возможно, Пруденс организовала эту поездку, чтобы быть уверенной в том, что мама будет находиться подальше от всего этого.
Папа немного встревожен:
– Значит, мы должны сообщить об этом Деборе. Она может быть в опасности.
Я отрицательно качаю головой. Это скорее предчувствие, чем уверенность, но я не верю, что Пруденс могла бы подвергнуть опасности маму. Может быть, ей захочется заставить нас думать так, но…
– Пруденс не причинит ей вреда. Неважно, что она думает о Кэтрин или обо мне, она точно не держит зла на маму. Во всяком случае, я думаю, что Пруденс отправила маму подальше, чтобы обезопасить ее. Не знаю, как ты, а я вполне довольна этим, по крайней мере, пока все это не закончится.
Папа все еще смотрит скептически.
– Но это не значит, что я не позвоню ей прямо сейчас, – говорю я, – потому что мне все же жутко от всего этого.
Я ставлю тарелку в раковину и беру свой планшет. Это напомнило мне, зачем я вообще принесла его с собой, поэтому я снова поворачиваюсь к Коннору.
– У нас нет ничего для маскировки? Не просто костюмы эпохи, а что-то, что изменило бы мою внешность. Я не могу вот так разгуливать во время перемещений.
– Как это? – спрашивает Коннор.
– Как я. Как Пруденс. Конечно, когда я буду в школе, ведя себя как славная маленькая овечка, все будет в порядке. Но когда я буду делать то, что потенциально сможет нарушить наше перемирие, мне придется как-то изворачиваться. Цвет волос? Шляпа с широкими полями? Поддельные очки?