Грань времени - Райса Уолкер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Грань времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:208
-
ISBN:978-5-04-112672-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда я возвращаюсь с напитками, Трей стоит перед камином, разглядывая фотографии, расставленные на полке. Он держит рамку с фото, на котором мне лет шесть: я сижу на крыльце квартиры в кампусе, в котором мы жили пару лет, пока мама заканчивала свой диплом, и на ногах у меня пара ярко-розовых роликовых коньков. Обе коленки забинтованы, но я улыбаюсь от уха до уха, демонстрируя щель, в которой только начинают расти два моих передних зуба.
– Мило, – говорит он. – Мне нужна копия.
– Сейчас же займусь этим. – Я протягиваю ему стакан и кладу фотографию обратно на каминную полку. Мы садимся на диван, и он обнимает меня одной рукой, а затем подтягивает мои ноги себе на колени. У меня перехватывает дыхание от того, как легко мы возвращаемся к прежним привычкам. Сколько же фильмов мы посмотрели, сидя вот так, в моей комнате в доме Кэтрин?
– Итак, я ведь должен был встретиться с тобой у Кэтрин. Почему планы изменились?
Я пожимаю плечами и делаю глоток энергетика.
– Просто знала, что Кэтрин стала бы психовать, если бы ты пришел во время подготовки к перемещению. Я не знаю, то ли это из-за опухоли, то ли из-за лекарств, но в последнее время она выходит из себя по малейшей причине. Я не хотела лишний раз ее расстраивать.
– Эй, я вовсе не жалуюсь. Здесь я без какого-либо надсмотра, наедине с красивой пожилой женщиной…
– Которая перепачкала тебе всю футболку краской для волос.
– Верно, – говорит он, и мы оба принимаемся оттирать ее, но теперь на его черной футболке красуется размазанное серое пятно.
На моем лице расцветает злая ухмылка, и я дергаю вверх подол его рубашки.
– Я знаю, как решить эту проблему.
Он делает глубокий вдох, как только мои губы прижимаются к его ключице.
– Да, но это решение, скорее всего, создаст еще одну проблему.
После долгой дискуссии в машине прошлой ночью мы решили не торопиться и идти постепенно к той фазе в отношениях, в которой были в прошлом. Да, это нас немного расстраивает, но я знаю, что так будет правильно.
Спустя несколько минут Трей целует меня напоследок, на этот раз в нос, и говорит:
– Тебе нужно идти. Иначе…
– Да. Я знаю. – Я допиваю остатки энергетика, невольно скривив лицо.
Он смеется.
– Зачем ты пьешь это, если тебе не нравится?
– Горько, но мне нужна подзарядка, – говорю я, подходя к зеркалу, чтобы поправить волосы. Трей следует за мной и тянется к моему лицу, возвращая фальшивые очки на место.
– Ты прямо библиотекарь.
Он прав. Мое голубое платье ниспадает чуть ниже колен, и это, наверное, самое старомодное из всего, что я когда-либо носила, но, по крайней мере, оно не сковывает движения, и я смогу драться в нем, если придется.
– Лично я бы предпочел то красное платье, которое было на тебе вчера, – говорит он, – но, думаю, в тридцатых оно может привлечь слишком много внимания. И раз ты собираешься зависать с тем парнем, а не со мной, то костюм библиотекаря – самое то.
На его лице появляется улыбка, но она вовсе не радостная. Я подхожу к нему, обвивая руками его шею.
– Эй, меня не будет всего минуту. Обещаю.
– Да, здесь пройдет минута, но за эту минуту на другом конце провода может произойти очень многое.
– Ну, если тебя это утешит, то ему не нравится, когда мои волосы собраны вверх.
– Из-за этого? – Он касается пальцем моего шрама, обводя его.
– Частично. Он чувствует вину за это, хотя это так глупо. Я ведь могла умереть. Но еще до того, как я заработала этот шрам, он сказал, что я не похожа на его Кейт, когда мои волосы собраны вверх.
– Значит, тебе следует всегда собирать их вверх. – Он корчит гримасу и качает головой. – Сейчас я звучал как жутко ревнивый бойфренд, да? Это отчасти правда, но я хотел сказать, что неважно, как у тебя собраны волосы. Все равно ты моя Кейт.