Крылья феникса - Ирина Матлак (2021)
-
Год:2021
-
Название:Крылья феникса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:172
-
ISBN:978-5-9922-3238-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Крылья феникса - Ирина Матлак читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Разумеется, — подтвердил император. — Но я не намерен его казнить. Живым он принесет гораздо больше пользы. Гант будет пожизненно заключен и изолирован от общества, но при этом продолжит работу над изучением темной материи — разумеется, под строгим контролем. Все-таки он настоящий гений, пусть и темный. А вот его главный сообщник, скорее всего, будет казнен.
— Вы уже знаете, кто он? — поинтересовалась я, подумав о старшем из братьев Снэшей.
Император поднялся с места, вынудив меня незамедлительно сделать то же самое, и произнес:
— Узнаем уже через несколько минут. Нориан не хотел, чтобы вы при этом присутствовали. Но я считаю, что вы как никто другой имеете право находиться на заседании Малого совета, где будет проведена одна из главных проверок. Итак, леди Трэйндж, вы составите мне компанию?
Вопрос был во всех отношениях риторическим.
Нориан
В зале заседания собрался Малый совет, представители главных домов фениксов и несколько специально приглашенных лиц. Теперь все дожидались только прихода императора, который должен был появиться ровно в полдень.
— Подожди, — остановил меня Кайл у входа в зал. — Давай поговорим?
Шайн кашлянул и с не свойственной ему тактичностью прошествовал дальше, оставив нас наедине.
— Не думаю, что сейчас подходящий момент, — ровно ответил я.
— А когда он будет подходящим? — Кайл усмехнулся, но его глаза оставались серьезными. — За долгих пятнадцать лет мы так и не нашли времени для нормального разговора. Ты злишься на меня, хотя понимаешь, что в своих действиях я был прав — что сейчас, что тогда. Просто кому-то нужно делать грязную работу, и я всегда брал это на себя. Тебе доставалась роль жертвы, мне — беспринципного злодея. Так, может, это мне следует злиться на тебя, а не наоборот?
— То есть тебе следует злиться на меня за то, что ты соблазнил мою невесту? — Я не сдержал сарказма. — А спустя пятнадцать лет подверг риску жизнь моей возлюбленной?
— Если бы я не соблазнил младшенькую принцессу, ты бы уже был женат, — резонно заметил Кайл. — И неизвестно, как бы все сложилось у тебя с Идой и сложилось ли вообще. И просто к слову — чтобы соблазнить ее высочество, мне даже своими способностями пользоваться не пришлось. Тебе давно известно, какой она оказалась на самом деле — порочной стервой, надевающей маску невинной скромницы. Тебе об этом говорили многие, но разве ты их слушал? А я всего лишь хотел открыть тебе глаза и уберечь от роковой ошибки. Я ведь с детства восхищался тобой — таким правильным, принципиальным, сильным, несмотря на изъян. И я говорю это тебе сейчас, потому что устал от нашей негласной вражды. Но, — он выдал очередную небрежную усмешку, — это совсем не значит, что временами ты жутко меня не бесишь.
Откровенность Кайла оказалась… неожиданной. И он был по-своему прав. Я понимал это и уже не испытывал ни злости, ни жгучей боли за совершенное им пятнадцать лет назад. Особенно сейчас, когда осознавал себя не только Норианом, но и Лосценом Снэшем.
Даже первоначальная ярость, вызванная его поступком относительно Иды, сейчас почти утихла. Как и все мы, он действовал на благо империи, и, как бы то ни было, все и впрямь закончилось благополучно.
— Знаешь, пожалуй, я даже тебе благодарен. — Судя по выражению лица Кайла, моя откровенность тоже стала для него неожиданной. — Если бы не твое вмешательство — тогда и сейчас, — действительно неизвестно, как бы все для нас сложилось.
Кайл на несколько мгновений оторопел, что случалось с ним нечасто, а затем со своей неизменной ироничностью бросил:
— Рад, что ты наконец-то это понял.
— Но, — я вернул ему усмешку и его же слова, — это совсем не значит, что временами ты жутко меня не бесишь.
— Кстати… — Кайл хитро прищурился. — Представляешь реакцию отца, когда он узнает, что сын, которого он считал позором рода, и Лосцен, с которым он так носится, — одно и то же лицо?