Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело (2021)
-
Год:2021
-
Название:Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:162
-
ISBN:978-5-17-132932-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Меня сбила машина, – проговорила, отложив пластинку. – Это транспорт. Он похож на ваш партландер.
– Почему он не остановился?
– Не успел, я внезапно выскочила на дорогу. – Думать об аварии не хотелось, слишком неприятно. Хотя боли я не помнила, но сам случай вызывал во мне лишь тоску.
– И зачем ты выскочила на дорогу, замечталась? – склонив голову, спросила Дарла.
Некромант не вмешивался, но с интересом слушал, сидя на стуле с мягкой спинкой.
– Ты серьезно рассчитываешь, что я отвечу? – Мне не понравилась насмешливая интонация. – Мы вроде о моей возможной смерти разговариваем.
– Но ты жива, – парировала она, – и могу заверить, меня это несказанно радует, подруга.
– По тебе не скажешь.
– Я не умею нормально радоваться.
– Ну да, это я помню. Умение благодарить тоже где-то затерялось, – откликнулась, вспомнив случай с булочками.
Извиваясь всем телом на диване, Дарла перевернулась со спины на живот. Неуклюже приподнявшись, она пыталась поправить платье, приковав к себе взгляд Клайма. Маг энергии смотрел на ее манипуляции так внимательно и алчно, будто водница – артефакт, замысловатый и неизвестный, требующий, чтобы его немедленно разобрали и раскрыли все тайны.
Я сморгнула, думая, что мне почудилось. Но нет, не показалось, и это так не вязалось с обликом блондина.
Если вспомнить их совместное прошлое, то понятно: между этими двумя еще не все кончено. Конец приходит с безразличием, а до него Клайму и Дарле как пешком вокруг света – долго, утомительно и незабываемо.
– Так почему тебя сбили? – ни о чем не подозревая, допытывалась водница.
Я поджала губы, мысленно готовясь к всеобщей реакции.
– В моей академии учился парень… – сказала, пытаясь изъясняться понятным им языком.
– Красавчик? Такой же, как я? – Пусть Ридж и шутил, но его взгляд оставался серьезным.
Некромант закатил глаза и откинул голову на спинку стула.
– Кажется, над ним издевались, – отмахнувшись, продолжила я. – Не так, как у вас принято, но тоже ничего приятного. Только все это казалось шалостью, поэтому никто не вмешивался.
– Дай угадаю… – Голос некроманта звенел.
– Нет, можно мне? – Рука Дарлы взметнулась вверх, но продержалась недолго, опустившись.
Даниэль подобрался, тяжело стуча пальцами по подлокотнику. Я оставалась поразительно спокойной, зная, что ярость некроманта вскоре перегорит, как лопнувшая лампочка.
– Тот малец попал в неприятности, а сердобольная Эмма бросилась помогать и пострадала?
Мне не пришлось отвечать, все и так поняли, что некромант попал в точку.
Клайм опустил взгляд. Ридж хмыкнул. Водница хохотнула. Эта компания стирала напрочь заблуждение о понимании и доброте.
Это стая волков с зубами, как у саблезубых тигров, и волею судьбы я стала их частью. Сомнительное достижение, но мне нравилось это гораздо больше, чем я желала показывать.
– Что плохого в спасении человека? – спросила, взяв одну из музыкальных пластинок и направившись к магическому артефакту с вереницей торчащих трубок.
– Дело не в спасении, а в риске, – строго проговорил некромант.
– Если ты мертва там, то тебе невероятно повезло занять это тело, – высказался Клайм, коснувшись оправы очков.
– Повезло как оживленцу. – Дарла усмехнулась собственной шутке. – Столь проблемную личность для возрождения еще поискать надо.
– Кстати да, почему именно это тело? – Вслед за блондином все пристально посмотрели на меня.
– Совпадение? Она умирала, я умирала… – пробормотала, вставляя пластинку в углубления артефакта. Пользовалась им впервые, но я ведь из технического мира, а эта штука сильно напоминала старинный граммофон, скрещенный с какой-нибудь игровой приставкой девяностых.
Приглушенный щелчок, и по корпусу проигрывателя прокатилось тусклое мерцание, подобно сиянию недавно выпавшего снега в лунную ночь.