Сердце Абриса - Ефиминюк Марина Владимировна
-
Название:Сердце Абриса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:145
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сердце Абриса - Ефиминюк Марина Владимировна читать онлайн бесплатно полную версию книги
- И много увела заказов? - Крис напрочь проигнорировала, когда я пихнула под столом ее ногу.
- Достаточно, чтобы хотеть увести что-нибудь у нее, – важно кивнул пьяненький служащий. – Очень ловкая девчонка, а выглядит сущим Светлым духом.
- Скажите? – подначивала подруженция, пытаясь выудить побольше скандальных подробностей.
Я прихлебнула сладкий морс, чтобы скрыть, насколько сконфуҗена. Чувствуя, что обстановка за столом обоcтрилась от неловкости, кто-то решил поправить положение и громко провозгласил:
- А давайте, выпьем за вечную дружбу и взаимовыручку артефакторов! Алхимики – гады, точно нам не товарищи!
- Пусть грызут философский камень! – поддакнул кто-то.
Народ мигом взорвался разговорами, а ещё через минуту про нас абсолютно все забыли.
- С вами рядом алхимическая королевская лаборатория? – полюбопытствовала я.
- В соседнем здании, - подсказал Григорий, видимо, веселившийся из-за давней вражды сослуживцев с соседями.
- Господин Покровский, раз вы платили, вам и наливать! – объявила Крис, протягивая рюмку. Тот спорить не стал и быстро откупорил бутылку. Я машинально положила руку на стакан, давая понять, что спиртным не увлекаюсь.
- Не любите крепкие напитки? - изогнул брови Покровский.
- Не летом.
- На самом деле, она в любое время года не переносит ничего крепче компота, - встряла Крис. – Очень удобно. Всегда знаешь, что в трактире есть человек, который обязательно доставит тебя до дома.
- Я тоже, – шепнул мне в ухо Григорий. – С юности непереносимость. Никто не знает.
- Тогда я с удовольствием поделюсь с вами вишневым морсом, – тихо отозвалась я.
Через час, когда Крис, подперев щеку кулачком, вдруг начала клевать носом, стало ясно, что пришло время прощаться. Григорий помог мне загрузить едва дерҗавшуюся на ногах подругу в кеб, попутно придерживая своего приятеля, желавшего непременно приземлиться на поребрике.
- Всего доброго, господин Покровский, - попрощалась я.
- Григ, - поправил он, подпирая дезориентированного приятеля. – Друзья называют меня Григ.
- Лерой, залезай быстрее! Мне надо в комнату к девочкам! – заорала из салона Крис. Если бы молельщик Серебров увидел дочь в столь непотребном виде,то сначала отправил на лечение от пьянства, а потом в женский монастырь, чтобы там уж семейную бунтарку наставили на путь истинный.
- Извините за это, - испуганно кивнула я в сторону кеба. – До встречи, Григ.
- И можно на «ты», – прикрикнул он, когда возница уже закрывал дверь.
Εдва я уселась, Крис уронила голову мне на плечо, повозилась, потом выпрямилась и пробормотала:
- Нет,так ещё хуже вертится. – Она шмыгнула носом. – Он годен, Лерой.
- Кто?
- Этот твой артефактор годен. Выглядит отлично, зарабатывает нормально. А ты как раз предпoчитаешь стариков. В смысле, мужчин постарше.
- Полина решила стать госпожой Покровской.
- Думай о себе, Лерой.
- По-моему, я и так всю жизнь думаю только о себе, – вздохнула я.
На следующее утро смотреть на подругу было по-настоящему больно. Зеленая лицом и несчастная душой, она сидела за столом под строгим взглядом Анны и делала вид, будто не встречала рассвет в банной комнате, перебудив целый дом и болонку Кнопку заодно, охрипшую от перепуганного лая.
- Очень вкусно, тетушка, - просипела Крис, когда в столовой появилась Матильда с тарелкой воздушных блинчиков.
- Кушай, дорогая, так быстрее попустит, – с сочувствием в голосе посоветовала та, и все явственно различили, как насмешливо фыркнула Полина, снова ковырявшая грейпфрут. Подозреваю, что она следовала какой-то новой столичной диете, ведь только отчаянный оптимист на завтрак вместо блинчиков решится слопать кисло-горькую гадость и будет надеяться на похудание. На мой взгляд, сестрицу, не мешало бы подкормить.