Арина – дочь дракона - Чермен Магкеев (2021)
-
Год:2021
-
Название:Арина – дочь дракона
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:151
-
ISBN:978-5-227-09391-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Арина – дочь дракона - Чермен Магкеев читать онлайн бесплатно полную версию книги
– На восточном берегу реки возле переправы заметили тысячи всадников из степей, – спокойно сказал Вератий. – На западном берегу недалеко от города также несколько тысяч кочевников, но среди них есть и ратники маркграфа. И самая жирная точка: в порт по реке прибыл корабль с семью сотнями голов. Тех самых наемников и паладинов, которых мы отправили за Кровавым Жнецом. Вот теперь все!
Глава 16
Виктор-Карадрак-Батыр подъехал на коне к великой реке. Чуть в стороне на лошадях восседали предводители похода тысячник Альтер и хан Карадай. Их окружали телохранители и сотники. Барон Клод ле Хорстан руководить не пытался, но остановился поблизости. Именно в его свите находился Виктор. Мелкий посмотрел на широкую реку. Как переправить войско на другой берег? Мостов в устье нет. Действует переправа, но максимальное количество пассажиров два десятка всадников. Они будут переправляться месяц. Не годится. Нужен другой план. Ближайший мост в трех днях пути от этого места, и нет никакой гарантии, что его не сожгут. Строить плоты? Но лес слишком далеко. Виктор снова осмотрел берег и увидел густые заросли камыша. Можно попробовать. Он спустился к воде и нарубил целую охапку стеблей. Клод наблюдал за действиями Мелкого, но ничего не предпринимал. Наконец, собрав нужное количество, Виктор начал связывать эти охапки в фашины. После этого разложил их крест-накрест и снова связал. Получился небольшой прямоугольник, на котором могла уместиться лошадь. Конечно, громоздкая штука, но довольно легкая, так что Мелкий кинул ее на мелководье и завел туда коня. Площадка просела, но не утонула.
За действиями парня с улыбкой наблюдал хан. Он махнул рукой и подозвал Виктора к себе. Мелкий поднялся на холм и посмотрел в глаза Карадая. Тот погладил бороду и спросил, обращаясь к Альтеру:
– Уважаемый тысячник Альтер-Стренз, почему такой мудрый батыр не сидит в нашем шатре? Его взор не затуманен, и он видит то, на что мы не обращаем внимания. Скажи, Виктор-Карадрак-Батыр, как мы должны поступить с этой соломой?
– Нужно сделать много таких площадок и перевезти их на самое узкое место на реке. Потом связать их в большие плоты. Ночью выстрелить из лука стрелой, к которой привязана веревка. Нужно направление. Потихоньку сталкивать каждую большую площадку и, держась за веревку, перевести ее на другой берег. Там ее привязать и отправлять следующую площадку. К утру будет мост, по которому можно будет переправить большую часть воинов.
– Два вопроса, – произнес тысячник Альтер, – почему нужно действовать ночью? И второй: зачем тут оставлять воинов?
– Днем тут ходят корабли, так как ночью можно напороться на корягу. Конечно, иногда бывают отчаянные мореходы, но для них выше и ниже по реке поставим посты с ратниками. Они изобразят разбойников и постараются захватить суда. А оставлять воинов на двух берегах нужно для того, чтобы, когда мы закончим с этим городом, войска, перегруженные добычей, смогли вернуться по мосту. Говорят, он расположен выше по реке. Ударив с двух сторон, мы легко сможем захватить контроль над переправой, – пояснил Мелкий.
Хан снова погладил бороду и сказал:
– Виктор-Карадрак-Батыр, твой дед очень мудрый человек!
– Вообще-то он древний бог Хаоса и Покоя, – тихо сказал Виктор по-русски, но его никто не услышал, а если бы даже услышал, то ничего бы не понял. Затем он посмотрел на хана и громко ответил: – Я передам ему ваши лестные слова, хан Карадай.