Шляпники - Тамзин Мерчант (2021)
-
Год:2021
-
Название:Шляпники
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:109
-
ISBN:978-5-17-127534-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шляпники - Тамзин Мерчант читать онлайн бесплатно полную версию книги
Звук оказался таким громким, что драка мгновенно прекратилась. Англичане и французы замерли посреди сражения. Английский герцог съёжился в бочке. Французская графиня перестала колошматить капитана галеона. Группа английских лакеев бросила своего французского неприятеля.
– Я всё равно получу свою ВОЙНУ! – проревел лорд Витлуф. Он стоял на юте рядом с дымящейся пушкой.
– Non! – вскричал кто-то из французских придворных, указывая на Le Bateau Fantastique.
В борту французского судна зияла дымящаяся дыра. В ответ из сотни его бойниц внезапно показались пушки: сотня железных пастей, готовых изрыгнуть огонь.
Все на галеоне ахнули.
– Они не станут атаковать! – закричал французский придворный лорду Витлуфу. – У вас на богту наш коголь!
Лорд Витлуф взял свою пушку за жерло, словно это была опасная собака, и развернул её, направляя на короля Франции.
– Долго он на нашем борту не пробудет! – прогрохотал он, заталкивая в чёрную круглую пасть пушки порох и потрясая шомполом, чтобы отпугнуть надвигающегося на него английского лакея. – Отойти!
Толпа расступилась, оставляя растерянно мигающего короля Луи одного посреди палубы.
– Ваше Величество! – принцесса Георгина попыталась утянуть его с линии огня. В ответ король лишь мечтательно погладил её по волосам. – Луи!
Корделия рассекла пришедшую в ужас толпу и начала взбираться по снастям.
Лорд Витлуф схватил пушечное ядро и скормил его пушке.
– Пожалуйста, отойдите! – умоляла принцесса Георгина короля.
Корделия тщательно выбрала верёвку.
Лорд Витлуф поджёг спичку.
Корделия прицелилась…
Поскольку король Луи не двигался с места, принцесса Георгина встала перед ним. Прямо между королём и пушкой.
Корделия оттолкнулась ногами…
Лорд Витлуф поднёс спичку к пороховой затравке.
…и Корделия прыгнула!
Ветер засвистел в ушах – она описала в воздухе изящную дугу, вцепляясь в конец верёвки.
С громким «бух» Корделия врезалась в торжествующего лорда.
Он попятился, перевалился через деревянное ограждение и скрылся за бортом.
Собрав оставшиеся силы, Корделия повернула пушку, пока внутри её железного корпуса прогорала затравка. Пушка взбрыкнула, как ломовая лошадь, отбрасывая девочку на палубу. Из металлической пасти вырвались дым и железо, и пару секунд спустя до Корделии донёсся всплеск, с которым ядро плюхнулось в море.
– Еле успела, – прохрипела Корделия.
По палубе загремел топот – толпа бросилась к ограждению посмотреть на барахтающегося в воде лорда Витлуфа. Пушечное ядро разминулось с ним всего на пару дюймов.
– О, браво! – вскричал французский барон, а потом помог английскому герцогу выбраться из бочки.
Внезапно французские и английские придворные по всему галеону принялись сконфуженно отряхивать друг друга, бормоча извинения на застенчивом английском и робком французском. Английский матрос выпустил французского Творца из захвата и поправил ему одежду. Лорды и придворные пожимали руки. Леди и матросы обменивались несмелыми улыбками, отцепляясь друг от друга.
– Выловите лорда Витлуфа из моря, – приказала принцесса.
С борта сбросили верёвку с петлёй, и лорда Витлуфа, насквозь мокрого от солёной воды и разъярённого, втащили на палубу. Его бросили под ноги принцессе Георгине, и он немедленно был окружён ощерившимися блестящими алебардами стражниками.
– Лорд Витлуф, вы само зло, – объявила принцесса. – И вы повержены. Отныне между Англией и Францией царит мир.
Лорд выудил из своего парика извивающуюся рыбу и швырнул её в принцессу.
– Никакое я не зло, я хороший предприниматель! – рявкнул он. – Война порождает страх. Страх делает деньги. Это очень простое уравнение.
Он поднялся на ноги, заливая палубу водой. Его нарядная одежда насквозь вымокла, а парик прилип к лицу.