Шляпники - Тамзин Мерчант (2021)
-
Год:2021
-
Название:Шляпники
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:109
-
ISBN:978-5-17-127534-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шляпники - Тамзин Мерчант читать онлайн бесплатно полную версию книги
Корделия была довольна, что её шляпа работает превосходно: сэр Хьюго не выказывал ни капли боязни сцены. На самом деле, он частенько останавливался посреди действия, чтобы поклониться и послать воздушный поцелуй кому-нибудь из зрителей. На время этих перерывов прочим актёрам оставалось лишь переминаться с ноги на ногу в сторонке, пока сэр Хьюго не соблаговолял вновь присоединиться к ним и продолжить играть. Он появился даже в некоторых сценах, где, как подозревала Корделия, и не должен был вовсе.
В середине спектакля был антракт. Занавес опустился, и театр наполнился оживлённым гвалтом и дымом трубок. Корделии и Гусю принесли клубничное мороженое в серебряных креманках. Пока Гусь расправлялся со своим мороженым, Корделия высунулась из ложи, заглядывая через перегородку в соседнюю, королевскую. Ни лорд Витлуф, ни принцесса, судя по всему, выходить не собирались. Корделия прикусила губу, задумавшись. Как бы поговорить с принцессой наедине?
Затем она услышала, как лорд Витлуф объявляет:
– Ваше Высочество, вам только что пришло ещё одно письмо от короля Франции.
Раздалось звяканье серебряной ложечки о креманку, и принцесса сказала:
– Надеюсь, оно не такое грубое и недоброе, как два последних отправленных им письма. – Последовала довольно долгая пауза, прежде чем она продолжила: – Из вашего молчания я заключаю, милорд, что письмо и впрямь грубое и недоброе?
Лорд Витлуф деликатно кашлянул.
– Король Франции – несносный спесивец, – заявил он. – У него раздутое самомнение и патологическая одержимость экзотическими фруктами.
Принцесса вздохнула.
– Прочтите мне письмо, пожалуйста.
– Я не думаю, что нежный слух Вашего Высочества стоит оскорблять подобными словами.
– Но если я перестану вести переписку с королём Луи, – терпеливо объяснила принцесса Георгина, – мы утратим надежду наладить отношения между Англией и Францией.
Лорд Витлуф пошуршал бумагой и сказал:
– Вашему Высочеству стоит наслаждаться клубничным мороженым и не беспокоиться об издёвках этого французского ничтожества.
– Если я хочу стать хорошей правительницей, я должна слушать людей, которые со мной не согласны, – возразила принцесса. – Кроме того, когда мне было пять, леди Эльза Кластертранс (которой тогда было пять с половиной) назвала меня «вонючей соплехнычкой» за то, что я слишком долго каталась на её лошадке-качалке. Сомневаюсь, что король Франции способен её переплюнуть.
Лорд Витлуф негромко вздохнул и начал читать.
Принцесса Георгина,
Вы едва ли больше, чем девчонка, играющая во дворце в чаепитие. А ваш отец бестолковый, как прядильный станок. Мои шпионы доносят мне, что вы боитесь говорить со мной, очевидно, потому, что я правитель величайшей страны на земле – Франции. Пожалуй, вам стоит отдать правление Англией в мужские руки, ведь когда ей управлял мужчина, она была смелой и властной державой. Если отыскать мужчину будет вам не под силу, предлагаю отдать эту должность Фру-Фру, одному из пуделей моей матушки. Пудель Фру-Фру очень хороший пёс. Он садится по команде и умеет считать до десяти, что, как я слышал, уже гораздо больше, чем можете вы.
С уважением,
Луи, Король Франции
Наступила тишина. Затем раздалось сухое шуршание сворачиваемой бумаги.
– Что ж. Это новая вершина дерзости, – сказала принцесса. Хоть её голос и звучал спокойно, в нём была какая-то нотка, похожая на нить, потянув за которую, можно размотать целый клубок.
– Воистину, – мрачно согласился лорд Витлуф. – Одно дело – посылать шпионов следить за соседями, и совсем другое – признаваться в этом.
– Я полагала, что шпионы должны оставаться тайной, а он так открыто сообщил мне об этом… Это весьма странно, – заметила принцесса.
– И он оскорбил вас! И к тому же оскорбил вашего отца, и прядильные станки, и, откровенно говоря, всех жителей Англии! – вскрикнул лорд Витлуф.