Клетка короля - Клетка короля (2017)
-
Год:2017
-
Название:Клетка короля
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:226
-
ISBN:978-5-04-154889-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Клетка короля - Клетка короля читать онлайн бесплатно полную версию книги
Фарли останавливается и наливает себе еще чаю. Он исходит паром, наполняя комнату горячим травяным запахом. Фарли берет чашку, но не пьет; вместо этого она подходит к высокому запотевшему окну. Сквозь стекло сочится дневной свет.
– Я не знаю, на что мы можем рассчитывать с нашими силами. Проникнуть в Корвиум, по сравнению с Археоном, нетрудно. Для штурма столицы нужно масштабное наступление. У нас нет для него ресурсов. Особенно теперь, после случая с Бабулей и покушения на Мэйвена. Охрана при дворе будет держать ухо востро, хуже, чем в тюрьме. Если только…
– Что?
– Кэл советует нам подождать. Чтобы Серебряные в Корвиуме перегрызли друг друга. Чтобы Мэйвен наделал ошибок. И тогда мы предпримем следующий шаг.
– И Мэре это тоже поможет.
Фарли кивает.
– Слабый, расколотый двор короля-параноика… оттуда ей будет проще сбежать, – она вздыхает и смотрит на свой нетронутый чай. – Теперь только она сама может спасти себя.
Нетрудно слегка изменить направление разговора. Хоть я и не против снова увидеть Мэру, гораздо сильнее я хочу вернуть кое-кого другого.
– Сколько миль отсюда до Чока?
– Опять?
– Всегда.
Я отталкиваюсь от стола и встаю.
Пожалуй, лучше мне стоять. Я ростом с Фарли, но она всегда как будто смотрит на меня сверху вниз. Я молода и необразованна. Я почти ничего не знаю о мире за пределами своей трущобы. Но это не значит, что я буду торчать здесь и тупо выполнять приказы.
– Я не прошу помощи от тебя или от Гвардии. Мне нужна только карта. И, например, пистолет. Все остальное я сделаю сама.
Она не моргает.
– Кэмерон, твой брат – в легионе. Это сложнее, чем вырвать зуб.
Я сжимаю кулак.
– Думаешь, я проделала такой путь, чтобы сидеть и смотреть, как Кэл страдает ерундой?
Это наш вечный спор. Фарли с легкостью меня затыкает.
– Лично я не думаю, что ты проделала такой путь, чтобы тебя убили, – спокойно отвечает она. Ее широкие плечи слегка поднимаются – в знак вызова. – Именно это и случится, вне зависимости от того, насколько сильна и смертоносна твоя способность. Даже если ты утащишь с собой десяток Серебряных. Я не позволю тебе умереть зазря. Ясно?
– Мой брат – это не «зря», – ворчу я.
Она права, но соглашаться я не желаю. Избегая взгляда Фарли, я поворачиваюсь к стене и раздраженно ковыряю облупленную краску. Детский поступок, но от этого становится легче.
– Ты мне не командир. Я сама буду распоряжаться своей жизнью.
– Ты права. Я просто друг, который хочет кое на что указать.
Я слышу, как она тяжело ступает по трескучему полу. Но ее прикосновение к моему плечу легко. Фарли действует автоматически, толком не умея утешать других. Я смутно задумываюсь, как они общались с ласковым, улыбчивым Шейдом Бэрроу, не говоря уж о постели.
– Я помню, что ты сказала Мэре, когда мы тебя нашли. В самолете ты заявила, что она ошибается, разыскивая и спасая новокровок. Это – тоже разделение. Предпочтение одних людей другим. И ты была права.
– Но сейчас речь не об этом. Я просто хочу спасти брата.
– А зачем, по-твоему, здесь оказались все остальные? – фыркнув, спрашивает Фарли. – Чтобы спасти друга, брата, родителей. Себя. Мы пришли сюда по сугубо личным причинам, Кэмерон. Но это не должно нас отвлекать. Нам нужно думать об общем деле. О большем благе. Оставшись с нами, ты можешь сделать гораздо больше. Мы не хотим потерять тебя…
«И тебя тоже». Эти невысказанные слова повисают в воздухе. Но я их слышу.
– Ты ошибаешься. Я пришла сюда не по своей воле. Меня притащили. Мэра Бэрроу заставила меня присоединиться к вам, а вы все ей подыграли.
– Кэмерон, не мусоль одну и ту же тему. Ты давным-давно выбрала остаться. Ты предпочла помогать нам.
– А что бы ты предпочла на моем месте, Фарли? – спрашиваю я, гневно глядя на нее.
Пусть она и мой друг, но это не значит, что я должна уступить.
– Извини?