Стеклянный меч - Виктория Авеярд (2016)
-
Год:2016
-
Название:Стеклянный меч
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:200
-
ISBN:978-5-04-154888-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Стеклянный меч - Виктория Авеярд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это не вопрос. В каждом доме есть дверь – но также есть и окна, дыра в крыше или неисправный замок. Внутрь всегда можно как-то проникнуть.
Кэл хмурится – он в растерянности. Солдат не посылают воровать.
– Мы лучше подождем Шейда, – возражает он. – Он может войти незаметно. Еще несколько минут…
– С каждой секундой, которую мы тратим, увеличивается опасность для новокровок. И потом, Шейд без проблем найдет нас позже.
Я схожу с Портовой дороги и направляюсь в переулок. Кэл что-то бормочет, но следует за мной.
– Все, что ему нужно, – это идти на дым.
– Дым? – спрашивает Кэл и бледнеет.
– Управляемый пожар, – продолжаю я, и план возникает в моей голове так быстро, что слова едва успевают соскакивать с губ. – На ограниченном пространстве. Стена огня, достаточно большая, чтобы удержать охрану, пока мы не найдем имена, которые нам нужны. Несколько нимф – не проблема для тебя, а если что-то пойдет не так… – Я сжимаю кулак и позволяю вспыхнуть в ладони крохотной искорке. – То есть я. Фарли, ты ведь знакома с базой данных?
Она немедленно кивает, и ее лицо озаряется какой-то странной гордостью.
– Ну наконец, – произносит Фарли. – Надоело таскать вас с собой без всякого проку.
Глаза Кэла темнеют, и в них вспыхивает нешуточный гнев, который напоминает о покойном короле.
– Ты же понимаешь, что будет? – предостерегающе говорит он, словно беседуя с ребенком. – Мэйвен поймет, кто это сделал. Он узнает, где мы. И что делаем.
Я поворачиваюсь к Кэлу, сердясь на него за то, что приходится это объяснять. За то, что он не доверяет моей способности принять хоть какое-то решение.
– Более двенадцати часов назад мы забрали Никса. Кто-нибудь обязательно заметит, что его нет, если уже не заметил. Об этом сообщат. Думаешь, Мэйвен не отслеживает все имена в списке Джулиана? – Я качаю головой, сама не понимая, почему не сообразила раньше. – Он поймет, что мы делаем, в ту самую минуту, когда узнает об исчезновении Никса. Не важно, что именно произойдет здесь. После сегодняшних событий, как бы там ни было, начнется настоящая охота за головами. Повальные обыски по городам, приказ стрелять на поражение. Так почему бы не опередить охотников?
Кэл не спорит, но это не значит, что он согласен. В любом случае мне все равно. Кэл не знаком с грязью, в которую мы должны окунуться. А я знакома.
– По-моему, хватит уже спорить, Кэл, – вмешивается Фарли.
И вновь нет ответа. Вид у принца удрученный, и я вижу в его глазах гадливость.
– Это мои сородичи, Мэра, – наконец произносит он шепотом.
Другой человек кричал бы, но Кэл не таков. Его шепот обычно обжигает, но я ощущаю одну лишь решимость.
– Я не стану убивать их.
– Серебряных, – уточняю я. – Ты не станешь убивать Серебряных.
Он медленно качает головой.
– Я не могу.
– Однако не так давно ты был готов прикончить Кранса, – шиплю я. – Он тоже твой подданный – ну или стал бы им, если бы ты взошел на трон. Но, очевидно, кровь у него не того цвета, так?
– Не в этом дело, – торопливо отвечает он. – Если бы он сбежал и попался, мы оказались бы в опасности…
Слова застревают у Кэла в горле, голос обрывается. Потому что ему просто нечего больше сказать. Он лицемер, это очевидно, каким бы справедливым он себя ни выставлял. Кровь у него серебряная, и сердце тоже. Кэл никогда не научится ставить других превыше себя.
Мне хочется сказать: «Уходи». Это слово кажется горькими на вкус. Я не могу его выговорить. Хотя предубеждения и пристрастия Кэла возмутительны, я не в состоянии сделать то, что нужно. Не могу отпустить Кэла. Он кругом не прав – а я не позволяю ему уйти.
– Тогда не убивай, – с трудом выговариваю я. – Но помни о том, что сделал ОН. Мои и твои сородичи… теперь они следуют за ним – и убьют нас по приказу своего нового короля.
Я указываю ободранным пальцем на улицу. Там на нас с портретов смотрит Мэйвен.