Ангелы по совместительству. Проводы империи - Ирина Сыромятникова (2021)
-
Год:2021
-
Название:Ангелы по совместительству. Проводы империи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:156
-
ISBN:978-5-9922-3275-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ангелы по совместительству. Проводы империи - Ирина Сыромятникова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Первой бросалась в глаза регулярная планировка, которую, что характерно, неукоснительно соблюдали. Тракт проходил по окраине города широким мощеным проспектом, в одну сторону прорастающим ровной сеткой складского квартала, а в другую – напоминающими звезду улицами респектабельного центра. Склады и, вероятно, конюшни построены были фундаментально, крыты железом, а потому от пожаров, несколько раз пробовавших город на зуб, почти не пострадали. Противоположной окраине повезло меньше – один из кварталов выгорел полностью (тут-то и помогла планировка), судя по остаткам, там домишки оказались попроще, из какой-то деревянной фигни. Отношение к пожарищу (его никто не пытался разобрать и застроить) выдавало неблагополучие города. Это, а еще – баррикады из телег, преграждающие подходы к складам (что-то большее на таком расстоянии различить не удавалось). Нерушимо стоял только центр, окруженный полукольцом бульвара, по-видимому скрывающего под собой печати отвращающего периметра (я бы, по крайней мере, их там поставил). Но главное – жители в городе были, пусть и немного. Они ходили по улицам, а не перебегали от щели к щели, не только группами, но и по одному.
Ридзер переглянулся с куратором – Питер кивнул, одобряя визит в Крумлих.
Появление на тракте огромных трехосных грузовиков вызвало не то чтобы фурор, но видимое оживление. Люди жались к домам (хотя места на дороге было предостаточно) и тянули шеи, пытаясь понять, чего ожидать от нового явления. Черноголовых среди горожан не наблюдалось, но какие-то печатные тут определенно присутствовали (вибрации, порождаемые Духовным Патронатом, в толпе ощущались). Вблизи сильнее проступала чужеродность Крумлиха – непривычный вид домов, непонятные символы на вывесках, какие-то странные висюльки на стропилах, в которых лично я магии не чувствовал. Чем-то это напоминало традиционные кварталы Хо-Карга – толстые стены, узкие окна, – однако во внешней отделке жилищ са-ориотцы проявили больше фантазии. Самым распространенным элементом декора служили геометрические узоры, определенно скопированные с какого-то более сложного образца (в Краухаре на такие художества посмотрели бы косо: вдруг это – печать?), немного реже попадались лепные стебли растений и неопознаваемо стилизованные цветы. А вот изображений людей и животных не было вообще. Однако экзотика!
Ли Хан еще на въезде в город шаркнул ножкой, подхватил своего кота и откланялся, даже не попытавшись нас чем-нибудь отблагодарить (хорошо хоть тушенки нашей в дорогу не взял). Мы остановились там, где сходились лучи улиц городского центра – у неработающего фонтана, – и дали местным полчаса на то, чтобы прийти в себя. Ридзер скользнул взглядом по скульптуре в центре пересохшей чаши (у нас такое на трубы каминов нахлобучивают, выдра называется) и переключил внимание на действительно интересное.
Я оказался прав – отвращающие знаки на бульваре были, но отвращали они не тех либо не туда. В общем, нежить в город пробралась. Одно из зданий, выходящих фасадами на центральную площадь, почти на треть состояло из активного фомы. Сжечь строение, превратившееся в смертоносную ловушку, местные не могли, хотя и пытались (отвращающие знаки!), и нежить уверенно шел по пути превращения в карантинный феномен. То есть если сейчас Ридзер с компанией еще могли его выселить, то через недельку-другую это будет не в человеческих силах.
Капитан довольно хмыкнул. Ага! Наши услуги горожанам дорого обойдутся.