Локус контроля - Катрина Фрай (2021)
-
Год:2021
-
Название:Локус контроля
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:91
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Локус контроля - Катрина Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вот! Вижу, ты начинаешь соображать, – сказала Клэр, не спуская с меня глаз. – Долго же до тебя доходило. И что с того, что она будет рядом с тобой? Это ведь не значит, что ты не можешь развлекаться на стороне, верно? Я готова за такие деньги всегда ждать тебя в роскошной квартирке. Женись на ней, Хойт, и станешь кататься как сыр в масле. Будь с ней ласков и внимателен и начнешь из неё веревки вить. Уж я ‑ то тебя знаю: когда захочешь, ты совершенно неотразим. Такой шанс, который представился тебе, не всем выпадает и раз в жизни. Поверь мне, я прошла сквозь ад в своей недолгой жизни, если бы у меня была хоть маленькая возможность, я бы уцепилась за неё. Я вижу, как ты смотришь на меня, и знаю, что хочешь меня. Но мы с тобой сидим на самом дне, и каждому из нас хочется выбраться из всего этого дерьма и зажить лучше! Беззаботной, счастливой жизнью.
– В чём – то ты права, – сказал я. – Мне надо подумать. Клэр послушно замолчала, внимательно глядя на меня. Минут десять я сидел и разглядывал потолок. Потом вскочил на ноги.
– Ну, что, решился? – поинтересовалась Глория.
– Пожалуй, да, – ухмыльнулся я. В темноте всё женщины похожи друг на друга даже если она и инфантильна как партнерша, а двести миллионов это двести миллионов, черт бы меня побрал!
Глава 6
Утром мы с Генри поехали на его спортивной тачке к дому Домика Рауджа. Обогнув холмы, мы поднялись по извилистой неровной дороге на возвышенность.
За рулем сидел Генри. Он закладывал виражи слишком лихо, и колеса часто оказывались в опасной близости от круто обрывающегося края дороги. Я молчал. Он управлял машиной, едва касаясь пальцами баранки, словно боялся испачкать их.
Дом Рауджа был виден издалека. Окруженный трехметровым забором, он стоял на холме и хорошо просматривался с дороги. Но если вы находились у ворот, деревья, живая изгородь, цветущие кустарники скрывали здание от ваших глаз.
Генри остановил «порш» на приличном расстоянии от дома, чтобы я сориентировался. Мы захватили с собой план; Генри указал мне расположение боковой двери на карте и в реальности. Поскольку лезть через забор предстояло не ему, а мне, он поведал об этом спокойным тоном.
– Над стеной натянута колючая проволока, добавил он равнодушно.
Меня это обрадовало гораздо меньше, чем Генри.
У массивных, винтажных ворот стоял охранник лет шестидесяти, крепыш с цепким взглядом; он уставился на нас, когда мы затормозили в паре метров от него.
Генри сказал:
– Я с ним выйду, поговорю. Ты не вмешивайся.
Генри развернул машину. Невысокий, коренастый, слегка полноватый охранник с плечами боксера и мощными ногами неторопливо зашагал в нашу сторону. Он был в синей рубашке, черных хлопковых брюках, форменной фуражке и мокасинах.
– Я думал, эта дорога ведет в Парадиз-Сити, – сказал Генри, высунув голову из окна.
Охранник поставил одну ногу на подножку «порше». Он пристально посмотрел на Генри, потом на меня. Если бы мне не сказали, что он прежде служил в полиции, я мигом догадался бы об этом по его жестким глазам.
– Здесь частная дорога, – сказал он с подчеркнутым сарказмом. – В полумиле отсюда есть табличка, предупреждающая об этом. Возле поворота на Парадиз – Сити стоит указатель шириной в метр. Что вам нужно?
Пока он трепался, я успел рассмотреть стену. Она была гладкая, как стекло, с колючей проволокой наверху. Эти острые шипы с легкостью войдут в тело – конечно, моё.
– А я решил, что частная дорога уходит влево, – произнес Генри. Он растерянно улыбнулся охраннику. – Извините за невольное вторжение.
Я заметил кое-что еще: возле будки охранника сидела большая сторожевая собака. Она зевнул, обнажив клыки, на которые можно было вешать шляпу.
– Разворачивайтесь и проваливайте с частной территории, – сказал охранник. – На досуге выучитесь читать. Вы много теряете.