Воронихи - Даниэль Пейдж (2020)
-
Год:2020
-
Название:Воронихи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:159
-
ISBN:978-5-17-113463-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воронихи - Даниэль Пейдж читать онлайн бесплатно полную версию книги
Каппа каждый год организовывала бал в честь встречи выпускников. В качестве координатора этого мероприятия Тиффани планировала, как оно будет проходить, и с того самого мгновения, как Мейсон открыл двери лимузина, который они арендовали вместе с еще несколькими парами из Каппы и Пи-Ка, Скарлетт не могла перестать таращиться по сторонам. После того как Далия поблагодарила ее в ночь посвящения неофиток, она думала, что должность президента у нее в кармане. Однако сейчас ей приходилось признать, что все вокруг сильно впечатляет.
– Ну, что думаешь? – Тиффани подбежала к ним с Мейсоном и поцеловала каждого в щеку.
На ней было золотое шелковое платье-футляр, контрастировавшее с черным платьем Скарлетт – как небо безлунной ночью контрастирует с ярко сияющим солнцем.
Платье подруги очень подходило к сверкающему за ее спиной кустарнику. Она решила устроить бал в ботаническом саду, и это оказалось прекрасным выбором. Воронихи, конечно, гламурные создания, но они никогда не забывают, что их сила идет от земли, и для них прийти в сад в бальных платьях – все равно что вернуться домой.
Скарлетт была тут сегодня днем, но вечером все выглядело совершенно иначе. Залитый светом луны, освещенный гирляндами, он напоминал волшебный лес, который можно встретить лишь в сказках.
Плохо только, что она не была уверена, чем закончится именно эта сказка. Кто она – нежная дева или злобная ведьма? Может, ответ зависит от того, кому задать вопрос. Она огляделась по сторонам, нет ли поблизости Джексона, хоть и знала, что парни вроде него обычно не ходят на подобные мероприятия.
Скарлетт не видела его с тех пор, как ушла от дома Гвен. Конечно, она отвергла все его обвинения и удалилась, но с тех пор ей все время было как-то не по себе. Что ему известно? И что он думает, будто ему известно?
Утешало лишь, что Гвен не вернула свои колдовские способности. Ну и еще радовало, что после истории с пугалами никаких странностей не происходило. Тиффани права: какой бы зуб бывшая сестра ни вырастила на Вороних, магии, чтобы им напакостить, у нее нет. Ну, попытается она на них напасть, и что дальше? Одной-единственной девчонке не справиться с целым ковеном.
«Ну и?» – зазвучал у нее в голове голос Тиффани. Она моргала, глядя на Скарлетт, явно ожидая похвалы. Та поняла, что действительно ничего толком не сказала.
– Ох, подруженька, мне даже завидно, что это все сделала не я, – заявила она, и Тиффани просияла.
– Все просто изумительно, Тифф, – сказала Хейзел, подходя к их компании.
Гирлянды, наколдованные в ветвях дубов, перемещались у них над головами, будто яркие золотые змеи. Вдоль центральной аллеи выстроились мерцающие свечи, а поверх грунтовой дорожки Тиффани наворожила толстый слой льда, прозрачного, как стекло, в котором отражались все огни – и это впечатляло, особенно если учесть, что на улице было восемьдесят градусов тепла.[13]
– Жаль, я коньки забыл, – сказал с улыбкой Мейсон.
– Не переживай. – Тиффани прямо на высоченных шпильках сделала широкий шаг на лед и обвела рукой вокруг себя. – Это особые технологии.
На самом деле, конечно, это была магия. И, конечно, далеко не вся.
Листья на деревьях над головой подрагивали, становясь по-осеннему желтыми, красными, ярко-оранжевыми, потом опадали с деревьев (с виду это напоминало снег), а на ветвях тут же набухали почки, и из них проклевывалась молодая зелень. Казалось, деревья каждые несколько минут проходили весь годовой цикл.
– Эти проекторы, наверно, обошлись в целое состояние, – сказал Мейсон, ступая на ледяную дорожку, которая явно скользила не больше, чем тротуар.
– Как ты все это вытянула? – тихонько спросила у Тиффани Скарлетт.
Та пожала плечами:
– Мне очень помогла Мэй. Ну и Далия с Эттой, конечно. Я даже Джулиет убедила поучаствовать и еще нескольких второкурсниц. А еще на самом деле твоя Младшая молодцом оказалась. Она сильная ведьма, эта девочка.