Воронихи - Даниэль Пейдж (2020)
-
Год:2020
-
Название:Воронихи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:159
-
ISBN:978-5-17-113463-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воронихи - Даниэль Пейдж читать онлайн бесплатно полную версию книги
«Покажи мне мою сестру», – мысленно скомандовала она, и дым закрутился, сплетаясь воедино, свиваясь, как сахарная вата, в воронку посреди комнаты. Неожиданно он метнулся к потолку, будто ударил гейзер, а потом устремился к полу.
Хейзел вскрикнула. Скарлетт напряглась в ожидании удара. Но дым остановился, не долетев до пола, и завис в нескольких дюймах от плиток, как дымка над землей поутру. Потом он плавно опустился ниже и просочился в одежду, заполнил ее, приняв форму человека. Лишь тут Скарлетт сообразила, что это никакой не дым, а тень.
Тень в форме девушки села – эхо реального тела, зыбкий остаточный образ той, что покинула их три ночи назад.
Скарлетт ахнула. Джулиет так сильно стиснула ее ладонь, что там как будто что-то лопнуло. Глаза Риган светились благоговейным трепетом.
– Тиффани? – прошептала Скарлетт.
Девушка-тень подняла руку. И показала прямо на дверь оранжереи, в сторону заднего дворика Дома Каппы. В сторону лежащего за ним леса. Скарлетт подняла глаза и встретилась с растерянными взглядами Мэй и Этты. Вся трепеща, она осознала, что это значит.
Тиффани была здесь. Где-то совсем близко, сразу за этими дверями.
Глава тридцать третья
Виви
Впервые в жизни Виви нарушила собственное правило не возиться с телефоном за рулем. Потому что впервые в жизни ей в буквальном смысле совсем нельзя было терять время. Старательно не сводя глаз с дороги, она позвонила Скарлетт. Может, сейчас они и не в лучших отношениях, но та по-прежнему ее Старшая и лучшая подруга Тиффани. Телефон дал несколько гудков и переключился на голосовую почту.
– Черт, – пробормотала Виви, сбросила звонок, а потом включила поворотник и свернула на Саванну.
Разумеется, Скарлетт ей не отвечает. Виви не только обидела свою Старшую – она ее предала. После всех этих разговоров о том, как важны сестры-Воронихи, она взяла и вонзила ей нож в спину. Потом придется придумать, как лучше всего извиниться и снова наладить их отношения. Сейчас же важно было лишь одно: вернуть талисман и спасти Тиффани.
Глядя одним глазом на шоссе, Виви снова схватила телефон и набрала другой номер.
В отличие от Скарлетт, Далия ответила после первого же гудка.
– Ну как дела?
– Талисман у меня, – сразу взяла быка за рога Виви.
На другом конце линии обычно невозмутимая Далия громко ахнула.
– Значит, он был у твоей матери?
– Похоже, это она и украла его у Каппы, – морщась от стыда, признала Виви. – Когда доберусь до дома, могу объяснить подробнее.
– На это нет времени.
– Нет времени на объяснения? – Виви рискнула в недоумении покоситься на телефон.
– Нет времени добираться до дома. Я собираю ингредиенты, которые нужны для чар репликации, и как раз хотела обзванивать остальных сестер.
Что-то в том, как прозвучали эти слова, заставило сердце Виви забиться быстрее. В голове зазвучали слова матери: «Ты даже понятия не имеешь, какое количество жизней окажется под ударом!»
– Но мы же не собираемся действительно отдать талисман похитительнице Тиффани, правда?
– Конечно нет! – Казалось, Далия оскорблена подобным предположением. – С Геносисом у нас будет более чем достаточно сил, чтобы самим найти сестру. Поверь мне.
И Виви поверила ей, как верила всем Воронихам. Они дали ей то, о чем она всю жизнь мечтала, то, чего всегда так не хватало: дом, место, где она ко двору, и настоящую семью вместо матери, которая годами ее обманывала.
– Куда мне приехать?
– Я сейчас скину тебе локацию. Только, пожалуйста, поторопись. У нас очень мало времени.