Оригиналы - Кэт Патрик (2015)
-
Год:2015
-
Название:Оригиналы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:101
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Оригиналы - Кэт Патрик читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это настолько неожиданно — его взгляд всё ещё прикован к дороге, — что до меня не сразу доходит. Когда же это происходит, я резко вдыхаю и смотрю на него. Почувствовав мой пристальный взгляд, он улыбается, но всё также смотрит на дорогу. Я отвожу взгляд и немного приоткрываю окно, потому что внезапно начала чувствовать жар. Загорается красный свет, и, остановившись, Шон смотрит на меня.
— Лиззи.
Я перевожу взгляд на него.
— Я слышала тебя, — говорю я, улыбаясь.
— Да, но вышло как-то неправильно. Я думаю об этом всё время… я думаю о тебе всё время.
Мне надо отвести взгляд; я смотрю на светофор, чтобы убедиться, что всё ещё горит красный.
— Лиззи, — снова говорит он, привлекая моё внимание. Тремя пальцами он дотрагивается до моей правой щеки. — Я никогда никому этого не говорил, но я знаю, что я чувствую. Я абсолютно серьёзен, когда говорю, что люблю тебя.
Бип.
Би-бип.
Биииииииииип!
Я знаю, что загорелся зеленый свет; я знаю, что другие водители сходят с ума. Но я не говорю ему ехать дальше. Вместо этого я говорю:
— Я тоже тебя люблю.
У почты Шон паркуется на самом дальнем месте от входа, затем поворачивается назад и хватает коробку. Он открывает свою дверь, после чего смотрит на меня.
— Хочешь остаться здесь или пойти со мной?
— Пойду с тобой.
Коридорчик длинный и узкий, Шон стоит позади меня, положив руку на бедро и нашептывая мне на ухо всякую ерунду, чтобы скоротать время.
— Думаешь, Элла и Бетси тоже влюбятся в меня, как и ты?
— Не льсти себе, — смеясь, отвечаю я. — Ты не настолько восхитителен.
— Смешно. Хмм… мне интересно, влюбится ли так же необъяснимо в меня Оригинал?
Я закатываю глаза, не удостоив его ответом.
— Эй, а что, если ваша мама соврала об Оригинале и просто клонировала себя?
— Мы действительно совсем на неё не похожи, — шепчу я.
— Что, если вы клоны какого-нибудь знаменитого человека? — тихо спрашивает он.
— Может, хватит, — говорю я чуть громче, чем следовало. Неприветливый почтовый работник смотрит на меня. Я поворачиваюсь к Шону и легонько бью его, ведь мы оба знаем, что это его вина.
Наконец наша очередь, и конечно же нам помогает скупая леди, которая не сказала и пяти слов за всё время совершения почтовой операции. Когда мы заканчиваем, мы беремся за руки и отходим от окошка. Шон ведет меня к двери с табличкой ВХОД вместо ВЫХОД; я дергаю его в правильном направлении.
— Ты хоть читать умеешь? — шучу я, когда мы выходим наружу.
Я наблюдаю за тем, как смеется Шон, вместо того, чтобы смотреть, куда я иду, когда практически врезаюсь в кого-то.
— Элизабет Вайолет Бест! — шипит голос.
И голос этот принадлежит моей маме.
Я абсолютно тиха на протяжении всей дороги домой и в течение двадцатиминутной «беседы» с мамой после нашего приезда. Когда она почти закончила, когда я уже была готова услышать своё наказание и уйти в комнату, мама заметила, что на мне нет ожерелья. Она кричит, чтобы Элла и Бетси пришли в гостиную, затем говорит всем нам, что мы наказаны.
— Что мы сделали? — спрашивает Элла, невинно глядя на маму.
Мама сужает глаза.
— Вы трое живете одной жизнью; если Лиззи отклонилась от общей линии, то вы об этом знаете. Вы сообщники.
— Вздор, — говорит Бетси.
— Я вижу, что ожерелье на тебе, когда ему следует быть на Лиззи, — возражает мама. Бетси замолкает. По каким-то причинам, возможно, из-за того, что все мы хотим верить, что мы на грани чего-то важного с Петрой, и не хотим видеть, как всё это теряет значение, никто из нас не упоминает, что мы знаем о тайной жизни мамы.
— Что ты конкретно имеешь в виду? — спрашивает Элла в своей типичной манере. Она хочет знать правила игры.
Мама смотрит на Бетси.