Будь моей няней - Маруся Хмельная (2021)
-
Год:2021
-
Название:Будь моей няней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:177
-
ISBN:978-5-9922-3300-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Таким Образом кто именно ведь первоначальным выкинет белоснежный знамя во нашей схватке? Либо влюбленность снова создаст удивительные вещи?
Дворянин Мармелайд слыл необыкновенным видом. Большой до такой степени, то что в мозг превышал царских гвардейцев, выделенных согласно высочайшему уровню, со обширными плечами также длинноватыми конечностями, по внешнему виду некто представлялся нелепым также походил куколку в шарнирах. Тот Или Иной-в таком случае пентюх-мишка, при этом согласно откликам этих, со кем некто сталкивался, в таком случае добродушный медведь с сказок, в таком случае мишка-алкоголь, коего переполошили в период зимней спячки.
Будь моей няней - Маруся Хмельная читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Думаете, можно? Герцогиня не будет против?
— Ну так ее и нет. Кто ж ей скажет? Я вам постелю в вашей комнате. Она так и стоит, как при вас. Мэллорд Лерой запретил ее трогать. Хотя после женитьбы и хотел что-то тут переиначить, но руки не дошли. Только первый этаж успели с женушкой переделать.
Управляющий как-то тяжко вздохнул, и, когда я вошла в дом и увидела изменения собственными глазами, поняла почему. Старый герцогский дом дышал благородной классикой, наследием предков, нескольких поколений рода. Сейчас же весь этаж выглядел китчевым новоделом, как будто у дома не было прошлого и истории бывших владельцев.
Я не знала, радовало меня или огорчало, что я не увидела того, прежнего дома. С одной стороны, наследия герцогов было жалко. С другой, кому оно теперь нужно, и так ли мне хочется столкнуться со своим прошлым?
Мы поужинали с управляющим, и меня отвели в мою комнату. И вот здесь каждая деталь погрузила меня в воспоминания о том, что так хотелось забыть, но никак не удавалось.
Кукольный домик, выструганный Лероем, так же стоял на столике в углу, а предметы расставлены так, как расставила их я в последний раз, когда к нему прикасалась. Рядом лежат потрепанный, уже не такой пушистый, чуть облезлый игрушечный щенок. Чьи черные глазки-бусинки давно сменили цвет, один на зеленый, другой на чернильный, так как прежние давно оторвались. Один был оторван Лероем во время игры, за что получил от меня нагоняй и настоящую девчоночью истерику, с которой не знал, как справиться, и позвал на помощь нашу кухарку, тетушку Грузитту. Она наложила ему кучу вкусностей и дала подзатыльник. Послала горничную за нитками и пуговицами и велела Лерою не давать мне плакать, суя в рот пирожное за пирожным. А потом вместе выбрать новую пуговку для глаза и пришить ее. Чем Лерой весь вечер и занимался, доводя меня уже до другой истерики — от смеха.
Ночью я почти не спала. Рыдала, оплакивала Лероя и прощалась с нашим прошлым. Сюда я уже больше никогда не вернусь. Неизвестно, кому достанется эта комната. И будет ли ее хозяйка играть самодельным кукольным домиком. Или отнесет его на чердак, а то и просто выкинет.
Щенка я утром отнесла в склеп и положила на могилу к Лерою. Пусть охраняет своего хозяина.
Я оставила у управляющего записку для герцогини с просьбой встретиться со мной или связаться. Она вскоре ответила мне вежливым и ничего не значащим посланием, написав в нем все то, что я услышала от управляющего: что она бы с удовольствием встретилась с другом ее любимого мужа, но вряд ли у нас появится такая возможность. Она не собирается возвращаться в страну, где ее сердце разрывается от горя при мысли о преждевременно скончавшемся муже. А мне она желает здоровья и благополучия.
Даже не предложила встретиться на своей территории, если вдруг я там окажусь, подумала я. Так сильно хочет забыть все, что связано с Лероем. Или боится неудобных вопросов, в том числе и о том, куда делась его магия. Хотя, возможно, она не знает, что ему отдала ее я. Мог ли Лерой скрыть такое от любимой жены?
Ответов у меня на это не было. Зато они могли быть у того, у кого находился сейчас мой дар. Я хотела найти этого человека и все выяснить. Я не могла представить, что заставило Лероя отдать дар, за который он так дорого заплатил. Если бы он и решил с ним расстаться, то вернул бы его мне, как он предлагал мне не раз для того, чтобы я его простила.
И вот теперь получалось, что я не могу самостоятельно найти носителя моего дара, если только не набреду случайно или не обращусь официально. Если на имя умершего герцога мне было наплевать, то тревожить память Лероя и давать пищу для пересудов, чтобы его имя трепали кумушки высшего света, я не хотела. Эта тайна умрет со мной.
Глава 30
РАЗГОВОРЫ О МАГИИ