Темная Башня - Кинг Стивен (2004)
-
Год:2004
-
Название:Темная Башня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виктор Вебер
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:426
-
ISBN:978-5-17-033693-7, 978-5-271-36195-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Черная Вышка — все без исключения ближе… Однако сейчас заключительным с стрелков грозит новейшая угроза. Ребенок-дьявол Мордред, который мощи Мрака предсказали судьба убийцы Роланда, увеличился — также согласен осуществить собственную цель. Все Без Исключения настоящее предназначается Сияю? Все Без Исключения настоящее предназначается Красному Королю? Результат в данный проблема — во заключительной книжке знаменитого телесериала «Темная Башня»!
Святой Танаис Каллагэн если-в таком случае был церковным священнослужителем во городе Салемс-Партия, наиболее никак не означенном буква в одной карте. Его данное особенно никак не тревожило. Подобные определения, равно как действительность, утратили с целью него обычное абсолютно всем значимость.
Также сейчас прежний священнослужитель удерживал во ручке идолопоклоннический талисман, черепашку, удаленную с слоновой останки.
С сколом в хожу также царапиной, схожей в вопрошающий символ, в панцире, однако все без исключения точно также великолепную.
Великолепную также могущественную.
Темная Башня - Кинг Стивен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Во второй половине дня они подошли к «Ле кас руа рюс», который, как выяснилось, покинули не все его обитатели.
Глава 3
Замок Алого Короля
1
Они находились в миле от замка, и рев невидимой воды становился все громче, когда начали появляться красочные гирлянды и плакаты. Гирлянды сшили из материи трех цветов: красного, белого и синего; у Сюзанны они ассоциировались с парадами в День поминовения[177] и Главными улицами маленьких городков в День независимости, четвертого июля. На фасадах узких, хранящих свои тайны домов и в витринах магазинов, давно уже закрытых и выпотрошенных от подвала до крыши, эти гирлянды напоминали румяна на щеках разлагающегося трупа.
Лица на плакатах она узнала с первого взгляда. Ричард Никсон и Генри Кэбот Лодж вскидывали руки с победной буквой V, выставленными двумя пальцами, сияя улыбкой продавцов автомобилей (НИКСОН/ЛОДЖ, ПОТОМУ ЧТО РАБОТА ЕЩЕ НЕ ЗАКОНЧЕНА, — прочитала она на плакате). На другом плакате Джон Кеннеди и Линдон Джонсон, обнявшись, приветствовали всех свободными руками. Под их ногами тянулось смелое заявление: МЫ СТОИМ НА ПОРОГЕ НОВОГО ФРОНТИРА.
— Ты знаешь, кто победил? — оглянувшись, спросил Роланд. Сюзанна в этот момент ехала на роскошном такси Толстяка Хо, глазела по сторонам (и мечтала о свитере: видит Бог, не отказалась бы даже от легкого кардигана).
— О да. — Она не сомневалась, что плакаты развесили ради нее. — Победил Кеннеди.
— Он стал твоим дином?
— Дином всех Соединенных Штатов. И Джонсон занял его место после того, как Кеннеди застрелили.
— Застрелили? Ты так говоришь? — заинтересовался Роланд.
— Да. Застрелил из засады трус по фамилии Освальд.
— И твои Соединенные Штаты были самой могущественной страной мира?
— Ну, Россия соперничала с нами, когда ты схватил меня за шкирку и выдернул в Срединный мир, но в принципе да.
— И люди вашей страны выбирали себе дина сами? Звание дина не передавалось по наследству?
— Совершенно верно. — В голосе Сюзанны слышалась настороженность. Она ожидала, что Роланд сейчас разругает демократическую систему выборов. Или высмеет.
Вместо этого он ее удивил.
— Цитируя Блейна Моно, звучит неплохо.
— Окажи мне услугу и никогда не цитируй его, Роланд. Ни сейчас, ни потом. Договорились?
— Как скажешь, — согласился он, а потом добавил, без паузы, но сильно понизив голос: — Держи мой револьвер наготове, если тебя это устроит.
— Устроит вполне, — тут же ответила она, также тихо. Получилось «устроиолне», потому что ей не хотелось шевелить губами. Она чувствовала, что за ними наблюдают из домов, которые сгрудились в этой части Королевского тракта, как магазины и харчевни в средневековом городе (или на съемочной площадке фильма, события которого разворачивались в средневековом городе). Только не знала, люди это, роботы или все еще работающие телевизионные камеры, но поверила этому чувству еще до того, как Роланд подтвердил, что ее подозрения не лишены оснований. И ей хватило одного взгляда на голову Ыша, которая поворачивалась из стороны в сторону, как маятник в дедушкиных напольных часах, чтобы понять: он тоже чувствует чье-то внимание к их особам.
— Он был хорошим дином, этот Кеннеди? — Роланд вновь заговорил обычным голосом. И в тишине разносился он очень далеко. Сюзанна внезапно осознала, что с ней произошло на редкость приятное изменение: она совершенно не чувствовала холода, хотя воздух, не прибавивший в температуре, стал еще и сырым в силу близости ревущий реки. Ее слишком уж интересовал окружающий мир, так что обращать внимание на холод она просто не успевала. По крайней мере на текущий момент.