Мрачность +1 - Тарс Элиан
-
Название:Мрачность +1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мрачность +1 - Тарс Элиан читать онлайн бесплатно полную версию книги
Однако не все в жизни идет так, как мы рассчитываем, иначе все поголовно были бы миллиардерами. Резко оттолкнувшись от ступеньки, я удачно зацепился за край и, быстро подтянувшись, залез наверх (не зря Бон силу качал, а у меня ловкость с акробатикой выросла). Но вот топор с мясом вырвался из земли и гулко ухнул на дно. Не очень громко, но достаточно, чтобы Джон услышал и обернулся.
Отвод глаз.
— Лерк! Подъем! У нас гости! — заорал гвардеец, изумленно вертя головой. — По твоей части!
Я исчез прямо на глазах стражника. Уверен, он даже разглядеть меня не успел, не то, что параметры проверить. Не теряя времени, я стремглав бросился за территорию сгоревшей деревни, в высокую траву.
— Вон он! Уходит! — раздался другой голос. Черт возьми, второй гвардеец может видеть сквозь «Отвод…»? — Эй! Стой! Стой! Поговорить надо!
— Скрылся сволочь! — раздраженно воскликнул Лерг, когда я, согнувшись в три погибели, спрятался в траве. Время «Отвода…» закончилось, а продираться в лес без него уж очень опасно.
— Может так и лучше, — хмыкнул Джон. — Кто знает, какой у него уровень.
— Может быть… — выдохнул лучник. — А может и нет. Кто это был вообще? Железномордый? Или все же кто-то из местных? Эй!! — неожиданно громко закричал Лерк. — Слышишь! Если ты друг убитых здесь селян, мэр Экхайма хочет с тобой встретиться! Приходи! Он будет ждать! — проорал лучник и негромко добавил: — Кто б мне объяснил, что за ерунда здесь творится. Пойдем, Джон, где ты его засек?
— У дома старосты, — ответил мечник. — Он вылез из погреба.
— Нужно осмотреть место и отправить голубя. Будем надеяться, что наша миссия в этой дыре закончена.
Я продолжал беззвучно сидеть в своем укрытии, переваривая услышанное. Во-первых, то, от чего зависит моя жизнь — «Отвод глаз». Можно сделать вывод, что лишь некоторые могут видеть сквозь него. И то, судя по всему, видят мутно, раз не могут различить железномордый я или селянин. А еще явно не видят статус, что тоже плюс.
Ну а во-вторых, я согласен с лучником. «Кто б мне объяснил…»? Похоже, эту парочку здесь оставили не для того, чтобы охранять пепелище от неведомого врага (ну или железномордых). Джон и Лерк должны были передать послание неведомому союзнику. Может ли быть, что мэр Экхайма знал (или предполагал), что у Старосты Джейсона есть товарищи на стороне, для которых, собственно, отец Бона и зарыл сундучок в стену подвала? Вполне. Другое дело, что он либо не поставил четкую цель перед своими гвардейцами, либо, как и я, располагал одними догадками. При этом мэр не особо скрывает, что жаждет встречи с этими неведомыми людьми.
А теперь, после моей вылазки, он окончательно уверует в свою правоту и в том, что адресат получил его послание. Ведь следы вырытого ящика и топор на дне ямы — довольно красноречивые улики…
Вот только, к сожалению, для мэра приглашение в гости и сейф получил я, а не тот, на кого он рассчитывал.
Кроме того, я узнал, что помимо железномордых есть еще две силы так или иначе вращающиеся вокруг моего игрового отца. И явно охочие до моей находки.
Убедившись, что гвардейцы вернулись к сгоревшему дому старосты, я бесшумно заскользил в сторону леса. Не терпелось скорее разобраться с сундучком.
Глава 9. Бытовой навык
Только скрывшись глубоко в лесу – в той его части, где я начинал прокачку с помощью «Спокойствия Тьмы», почувствовал себя в относительной безопасности. Все-таки вокруг шныряют лояльные волки, пусть они невысокого уровня, но, если кто-то другой окажется поблизости, нападут. А шум схватки можно услышать за сотни метров.
Так что я даже на дерево залезать не стал, а просто уселся в корнях могучего вяза. Достал сундучок и принялся вертеть его в руках.