Барон Серж де Сангре -2 - Назипов Ринат
-
Название:Барон Серж де Сангре -2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:562
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Барон Серж де Сангре -2 - Назипов Ринат читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Князь утверждает, что именно ты напал на его дочь… но это еще не все, есть еще одна проблема. Скажи, Серж, среди твоих предков… были эльфы? – на несколько секунд я задумался. По крайней мере, именно так это выглядело со стороны, а на самом деле я срочно вызывал на связь Куколку.
– Слушаю тебя, Серж.
– Куколка, ты когда восстанавливала мое тело, использовала только мое ДНК, или еще чье-то? меня интересует, есть-ли у меня гены эльфов, или аграфов, или кого-то генетически близкого им.
– Нет, Серж, я использовала только твоё ДНК. А некоторые черты внешности, присущие эльфам, ледяным демонам, даже вампирам и еще доброму десятку известных мне рас, это был мой тебе подарок. Я думала, что так тебе будет намного проще адаптироваться в любом сообществе разумных.
– Ясно. Большое спасибо. Куколка, оставайся на связи, меня тут обвиняют в нападении с целью убийства и твои советы могут оказаться очень кстати. – а потом уже Гораху. – Нет, господин Горах, среди моих предков не было эльфов, правда мать у меня была ламия. Вам не известна такая раса, они метаморфы и могут, при желании, принять внешний вид любого существа, неважно, разумный это вид или нет, а при необходимости и вообще, их внешний вид может подстроиться под наиболее предпочтительный для выживания.
– Да, ты прав, такая раса нам неизвестна. А у тебя сохранились способности твоей матери?
– В очень незначительном количестве. Это так важно?
– Не знаю… не знаю…
– А чем вызван интерес к моим предкам?
– На этот вопрос вам ответит Князь Альба, Серж. – ректор слегка склонил голову в сторону блондина. – А я буду переводить. Князь не знает нашего языка.
– Хорошо. Итак, Князь, я вас слушаю.
– Барон, вы совершили нападение на мою дочь. И я хочу знать причины этого поступка. – едва пепельноволосый заговорил, в моей голове что-то щелкнуло, мимолетная волна боли накрыла мое сознание, которая прошла совершенно незаметно для окружающих, а я стал прекрасно понимать этого Князя. Правда не спешил это демонстрировать. Раз уж этот типчик так яро настроен против меня, то будет совсем нелишним иметь небольшой козырь в рукаве. Дождавшись, когда ректор переведет мне вопрос, я начал отвечать.
– К сожалению, Князь, я не знаком с вашей дочерью и не помню, чтобы я на кого-то нападал. По крайней мере за последние два года, я такого не припомню. Вы не могли бы рассказать чуть более подробно, какие у вас ко мне претензии? – ректор опять сработал в роли переводчика.
– На торговой площади, во время праздника, моя дочь и ее подруга, выполняли задание преподавателей. Они должны были отработать изученную методику контроля своего ментального состояния в окружении ментально неактивных разумных, когда они находятся в эмоционально возбужденном состоянии. Нам показалось, что танцы на площади, в незнакомом городе, это подходящая для обучения атмосфера.
– Вы о тех двух прелестных девушках, одна брюнетка, а вторая блондинка, танцующих очень зажигательный танец?
– Да. Та, которую вы назвали блондинкой, и есть моя дочь. Сначала вы нанесли ментальный удар по ее эмоциональным центрам, а потом попытались применить к ней чары, которые мы называем «Объятия Яго». Что вы можете сказать в свое оправдание?
– А я должен? Я даже не приближался к вашей дочери. Хотя, должен признать, что ее подруга прекрасно танцует. Очень давно я не видел ничего похожего. Насколько я помню, мне стало плохо еще во время танца и я потерял сознание.
– У меня есть неопровержимые доказательства, вашего нападения!
– И вы можете их предъявить?