Смерть на рассвете - Мейер Деон
-
Название:Смерть на рассвете
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:175
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Смерть на рассвете - Мейер Деон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Видимо, через какое-то время до него дошло, что они не могут иметь детей из-за него. Наверное, Нагел, не сказав жене, сдал какие-то анализы и узнал, что бесплоден или у него слишком малое количество подвижных сперматозоидов. Она могла лишь догадываться, но что-то подхлестнуло его ревность. Вначале это были лишь подозрения, домыслы, потом намеки, затем прямые обвинения. Как будто Нагел боялся, что ребенка ей сделает кто-то другой. Ничего иного она и представить себе не могла, не было никакой другой причины. Наконец однажды вечером, когда она была на школьном концерте, он приехал и забрал ее прямо из зала, усадил в машину и заявил: все, отныне она сидит дома, пусть подает в отставку, он не хочет приходить домой, в котором не готов ужин. У него работа, у него дикое напряжение, постоянный стресс, она нужна ему дома. Весь вечер и всю ночь она проплакала, но Нагел был непреклонен:
— Плачь не плачь, но твое место дома!
А потом он начал ей звонить. В любое время дня или ночи. И если ее не оказывалось у телефона, устраивал дикий скандал. Нет, он ее не бил, только оскорблял словесно.
Утром, между восемью и десятью, было спокойно. Он никогда не звонил ей до десяти утра, поэтому Нонни могла ходить в библиотеку, а когда он давал ей деньги, она ходила в книжные магазины — в букинистические на Фортреккер-стрит, где был еще книгообмен. Готовила она без всякого удовольствия, зато охотно работала в саду и писала рассказы от руки. Рукописи она прятала в платяном шкафу. Я спросил, почему она не пошлет их в какое-нибудь издательство, но она покачала головой и сказала, что рассказы — ее прихоть, каприз, а не настоящая литература. Я спросил: какая разница? Она рассмеялась.
В ту, вторую ночь мы уступили нашим желаниям. В ту, вторую ночь я — мы совершили предательство, но не испытывали чувства вины. Нам казалось, что мы заключенные, которых наконец отпустили на свободу. До сих пор помню тогдашнюю радость и невыносимую легкость бытия (простите за штамп). Мы занимались любовью в ту ночь и все последующие ночи, пока не вернулся Нагел.
49
— Знаешь, ван Герден, я очень тебя уважаю, — сказал Матт Яуберт.
Он не ответил, гадая, куда клонит его собеседник.
— Лично я по-прежнему считаю тебя одним из нас. Одним из лучших. — Яуберт передвинулся на край стула и заговорил серьезно: — Но сегодня утром все изменилось. Под угрозой оказалась жизнь мирных граждан.
Ван Герден кивнул.
— Так что… нам придется взять руководство в свои руки.
Ван Герден кивнул. «Руководство» — понятие относительное.
— Мы не хотим отстранять тебя. Дело ведет Нуга. Будешь работать с ним. Делиться информацией.
— Вы уже и так все знаете.
— Ты уверен? — подозрительно осведомился О'Грейди.
— Да.
Они действительно в курсе всего, кроме человека, который обещал перезвонить в два. И бумажника у него в кармане.
— Та женщина, Каролина де Ягер… Она его мать?
— Да.
— Я хочу с ней поговорить.
— Я отведу тебя к ней.
— И мне нужны фотографии.
— Да.
О'Грейди смерил его недоверчивым взглядом, как будто сомневался в его искренности.
— Извини, ван Герден, — сказал Яуберт, как будто угадав его разочарование.
— Я понимаю, — кивнул он.
— Как поступим с журналистами?
Ван Герден задумался. Несколько минут назад он собирался с помощью средств массовой информации сломить Бритса, воспользоваться естественной агрессивностью репортеров как тараном, чтобы добыть все сведения о таинственной операции. Но сейчас, увидев, какая внутренняя борьба происходила в полковнике, он больше не был уверен, что поступает правильно.
— Скажем, мы все сотрудничаем. Все, в том числе и военные. Мол, расследование вступило в критическую фазу, и некоторые сведения мы просто обязаны пока не раскрывать. Но прорыв неизбежен. Подержим их на голодном пайке.
Яуберт едва заметно улыбнулся: